Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "went home empty-handed " (Engels → Frans) :

They did meet with the politicians and they did meet with the government, but they went home empty-handed.

Ces organisations ont rencontré des politiciens et des représentants du gouvernement, mais elles sont rentrées chez elles les mains vides.


Now, in 2009, we are once again faced with the prospect of going home empty-handed at second reading.

Aujourd’hui, en 2009, nous sommes une fois encore confrontés, en deuxième lecture, à la perspective de rentrer chez nous les mains vides.


Its substance and timing are aimed at avoiding that reform will be designed and imposed in Cancun and/or Geneva – which could happen if we went there empty handed.

Le contenu de la réforme, et le moment choisi pour l'entamer, doivent permettre d'éviter qu'une réforme soit conçue et imposée à Cancun et/ou à Genève, ce qui pourrait arriver si nous nous présentions là-bas les mains vides.


It ended in an equally glorious departure of the less wealthy provinces, which went home empty-handed from this conference on the fiscal imbalance, because the money destined for equalization had not been increased beyond the amounts announced by the Prime Minister in September.

Par la suite, elle s'est terminée de façon non moins glorieuse par le départ des provinces les moins bien nanties, qui sont revenues bredouilles de cette conférence sur le déséquilibre fiscal, parce que les sommes destinées à la péréquation n'avaient pas été augmentées au-delà de ce que le premier ministre avait annoncé au mois de septembre dernier.


Premier Williams and Premier Hamm went home earlier this week empty-handed.

Plus tôt cette semaine, les premiers ministres Williams et Hamm sont retournés chez eux les mains vides.


They are also drawing our attention to their tragic existence in Afghanistan which, if not tragic before the war, would certainly be so on their return home, to their children and their families, but empty-handed, let there be no doubt about that.

Ils attirent d'ailleurs notre attention sur le caractère tragique de leur vie en Afghanistan qui, si elle ne l'était pas avant la guerre, le deviendrait à leur retour dans leur pays, auprès de leurs enfants et de leurs familles, mais sans argent, croyez-le bien.


– Madam President, these negotiations were always going to be hard but Commission officials believed that a deal would be done at the end of the day because political leaders across the world simply had too much to lose by returning home empty-handed.

- (EN) Madame la Présidente, il n'a jamais fait l'ombre d'un doute que ces négociations seraient ardues, mais les fonctionnaires de la Commission pensaient que l'on atteindrait un accord à la fin de la journée parce que les dirigeants politiques du monde avaient trop à perdre à rentrer chez eux les mains vides.


He went home empty handed. Minister Stéphane Dion wants to divide Montreal into small blocks, while the Minister of Human Resources Development calls the unemployed lazy people and agitators.

Le ministre Stéphane Dion veut découper Montréal en petits morceaux et le ministre du Développement des ressources humaines traite les chômeurs de paresseux et d'agitateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went home empty-handed' ->

Date index: 2022-10-01
w