Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were 14 employees » (Anglais → Français) :

Moreover, almost a third (30.1%) of employees aged less than 30 were low wage earners, compared with 14% or less for age groups between 30 and 59.

En outre, près d'un tiers (30,1%) des salariés âgés de moins de 30 ans percevaient un bas salaire, contre 14% ou moins pour les tranches d'âges situées entre 30 et 59 ans.


(Return tabled) Question No. 911 Mr. Scott Simms: With regard to government announcements on or around September 14, 2012, in relation to the awarding of battle honours to regiments with ties to units who participated in battles during the War of 1812: (a) what were the total travel and accommodation costs associated with the announcements or related meetings and events for all individuals who participated, including those of staff members or other government employees; (b) other than travel and accommodation costs, what were all oth ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 911 M. Scott Simms: En ce qui concerne les annonces du gouvernement faites le 14 septembre 2012 ou autour de cette date concernant l’attribution d’honneurs de guerre aux régiments qui ont eu des liens avec les unités qui ont participé aux combats pendant la Guerre de 1812: a) quel est le total des coûts de déplacement et d’hébergement liés à ces annonces ou aux réunions et activités connexes pour toutes les personnes qui y ont participé, y compris ceux du personnel des députés ou autres employés du gouvernement; b ...[+++]


Mrs. Elsie Wayne: Mr. Speaker, I want my hon. colleague to know that if the Auditor General found out just by doing a review that in her opinion there were 14 employees who were involved in this, how come the former minister of finance, the member's present Prime Minister, did not know?

Mme Elsie Wayne: Monsieur le Président, je veux que le député sache que, si la vérificatrice générale a découvert, juste en faisant un examen, que, à son avis, 14 employés étaient mêlés à cela, comment se fait-il que l'ancien ministre des Finances, l'actuel premier ministre du député, l'ignorait?


Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the statement made yesterday in the House by the Prime Minister was reflecting the view of the Auditor General yesterday morning in an interview where she was distinguishing between the 14,000 employees of public works and the 14 in this small unit who were involved in some way as public servants in this incident.

L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, la déclaration faite hier à la Chambre par le premier ministre reflétait le point de vue que la vérificatrice générale a exprimé hier matin dans une entrevue lorsqu'elle faisait la distinction entre les 14 000 employés de Travaux publics et les 14 personnes de ce petit service, qui en tant que fonctionnaires, ont joué un rôle dans tout ce système.


(14) The Commission judged that the bearing by BSCA of certain air service running costs also had the effect of putting Ryanair in a more advantageous situation than its competitors, whether they were companies operating out of Charleroi or other companies operating out of other airports and required to finance their own publicity, pilot training, employee accommodation etc.

(14) La Commission a jugé que la prise en charge par BSCA de certains coûts d'exploitation de services aériens revenait en outre à placer Ryanair dans une situation plus avantageuse que ses concurrentes, qu'il s'agisse des compagnies qui opèrent au départ de Charleroi ou d'autres compagnies opérant au départ d'autres aéroports qui doivent financer elles-mêmes leurs coûts de publicité, de formation des pilotes, de logement de leurs employés, etc.


29. Points out that on more than one occasion it has strongly advocated the need for equal opportunities between men and women, in particular the promotion of women to senior levels in the European institutions; regrets that over the whole period 1999-2001 this objective has not been achieved; is concerned that only 22% of 'A' grade employees are women, that none of the 3 recent Director-General appointments were female; regrets that over the period July 2000 to 15 December 2001, out of 6 A1/A2-posts only one woman was appointed, o ...[+++]

29. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été atteint au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


28. Points out that on more than one occasion the European Parliament has strongly advocated the need for equal opportunities between men and women, in particular the promotion of women to senior levels in the European institutions; regrets that over the whole period 1999-2001 this objective has not been achieved; is concerned that only 22% of 'A' grade employees are women, that none of the 3 recent Director-General appointments were female; regrets that over the period July 2000 to 15 December 2001, out of 6 A1/A2-posts only one w ...[+++]

28. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été réalisé au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


For example, in France 14 066 protected employees were made redundant, i.e. over 4% more than in 1995 (Ministry of Labour).

Par exemple, pour la France, on enregistre 14 066 licenciements de personnels protégés soit plus de 4 % par rapport à 1995 (Ministère de l'emploi).


On March 21 the president of treasury board said that in one year the participation of women in the public service rose to 47.4 per cent from 44 per cent, that almost two-thirds of the 14,000 employees hired were women, and that 56 per cent of the employees promoted were women.

Le 21 mars dernier, le président du Conseil du Trésor a dit que le taux de participation des femmes à la fonction publique était passé de 44 p. 100 à 47, 4 p. 100 en l'espace d'une année, que près des deux tiers des 14,000 employés recrutés étaient des femmes et que 56 p. 100 des employés promus étaient des femmes.


In particular, it is estimated that there were about 14.7 million micro firms, some 7 millions of which had no salaried employees, 970,000 small firms, 70,000 medium firms, and only about 13,000 large enterpises.

On recensait notamment environ 14,7 millions de micro-entreprises, dont environ 7 millions sans aucun salarié, 970 000 petites entreprises, 70 000 moyennes entreprises et seulement quelque 13 000 grandes entreprises.




D'autres ont cherché : than     employees     what     other government employees     opinion there were 14 employees     unit who     whether they     pilot training employee     director-general appointments     a' grade employees     protected employees     employees hired     that     salaried employees     were 14 employees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 14 employees' ->

Date index: 2022-08-09
w