Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were advised were pretty much " (Engels → Frans) :

That is why the Sierra Club, which was an organization that pretty much beat up on Conservative governments when they were in power, had to admit after the fact that in fact it was these Conservative governments that had actually done the most when it came to improving the environment.

C'est pourquoi le Sierra Club, organisation qui avait coutume de s'acharner sur les gouvernements conservateurs quand ils étaient au pouvoir, a dû reconnaître après coup que, en fait, ce sont ces gouvernements conservateurs qui ont en réalité contribué le plus à améliorer l'environnement.


We were looking at what the business means to Canadians, why they care about it, and where it is going. I think fair-minded Canadians watching would conclude, then, that you were pretty much examining only a part of the full window, the full prism, through which you were looking—right?

Je crois que les Canadiens objectifs qui nous observent tireraient la conclusion que, somme toute, vous n'examiniez qu'une partie du portrait d'ensemble — n'est-ce pas le cas?


Long-term care services were pretty much unheard of, so they were not even part of the Canada Health Act.

Les soins à long terme étaient plutôt rares, de sorte qu'ils n'ont même pas été inclus dans la Loi canadienne sur la santé.


This is simply not practical. If this were enacted – which I hope it will not be – it would pretty much kill off the search engine business in Europe, and it would kill off legitimate advertising and legitimate competition.

Adopter le texte comme tel - et j’espère que ce ne sera pas le cas - reviendrait à tuer le secteur des moteurs de recherche en Europe, à tuer une publicité légitime et une concurrence qui l’est tout autant.


At the same time as thanking all of the speakers and, in particular, the rapporteur, Mrs Fajon, I would simply like to say, Madam President, that, ever since part of the decisions were pretty much taken for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, we have offered continual assistance to Albania, which I have visited personally, and to Bosnia and Herzegovina, precisely so as to help them make progress – and we shall continue to do so.

Je voudrais simplement, Madame la Présidente, en remerciant tous les intervenants et, en particulier le rapporteur, M Fajon, vous dire que, depuis que les décisions sont déjà en partie à peu près prises pour l’ARYM, le Monténégro et la Serbie, nous n’avons pas arrêté d’aider l’Albanie, où je me suis rendu personnellement, et la Bosnie-et-Herzégovine, pour les aider justement à progresser.


At the same time as thanking all of the speakers and, in particular, the rapporteur, Mrs Fajon, I would simply like to say, Madam President, that, ever since part of the decisions were pretty much taken for the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, we have offered continual assistance to Albania, which I have visited personally, and to Bosnia and Herzegovina, precisely so as to help them make progress – and we shall continue to do so.

Je voudrais simplement, Madame la Présidente, en remerciant tous les intervenants et, en particulier le rapporteur, M Fajon, vous dire que, depuis que les décisions sont déjà en partie à peu près prises pour l’ARYM, le Monténégro et la Serbie, nous n’avons pas arrêté d’aider l’Albanie, où je me suis rendu personnellement, et la Bosnie-et-Herzégovine, pour les aider justement à progresser.


The stock exchanges are an example of a sector where that is very much needed. Similarly, the consolidation of financial institutions elsewhere demonstrates that we cannot afford to leave this matter to be dealt with at national level alone, because other interests would then come into play. Clearly, in this globalising economy, we urgently need a European outlook and European supervision, and it would be great if a committee of wise men were to advise ...[+++] you in this respect.

De la même manière, la consolidation des institutions financières ailleurs dans le monde montre que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser cette matière aux États membres uniquement, car d’autres intérêts entreraient alors en jeu. Il est évident que, dans le contexte d’une économie de plus en plus mondiale, il nous faut de toute urgence une perspective européenne et un contrôle européen.


The second issue I would like to consider is the Intergovernmental Conference. It is a matter of great importance, so much so that, at the last Intergovernmental Conference, we examined and reached decisions on many issues which were simply brushed aside when it came to the actual signing. It is not advisable, in my view, to start off with sweeping statements and far-ranging plans at this stage.

Deuxième point que je souhaite évoquer, la Conférence intergouvernementale, elle aussi d'une grande importance si l'on l'on veut bien se rappeler que, lors de la première, une foule de questions ont été examinées et tranchées pour être finalement, au moment de signer, rangées dans les tiroirs.


Senator Runciman: Bruce and Point Lepreau are both very much above the original estimates but the others, we were advised, were pretty much on budget.

Le sénateur Runciman : Les projets de Bruce et de Point Lepreau dépassent largement le budget original, mais on nous a dit que les autres respectaient assez bien le budget.


Ms. Bev Desjarlais: Should we have a situation where one of the rules that was put in place indicated that if there were a dominant carrier for what is termed add-on passengers, which is, I think, pretty much what you were just mentioning, you would get a connector's rate for it, if you were connecting—and I'm going to use Thompson because it's easy to do—from Thompson to Winnipeg, and then they were going to tag on to the Canadian International flight going out.

Mme Bev Desjarlais: Devrait-il y avoir une règle qui fait que s'il y a un transporteur dominant pour ce que l'on appelle les voyageurs supplémentaires, ce qui est je crois ce dont vous parlez, vous obtenez un tarif de transporteur correspondant si vous assurez la correspondance—et je vais utiliser l'exemple de Thompson parce que c'est facile—entre Thompson et Winnipeg, qui vont aller rejoindre le vol en partance de Canadien International.




Anderen hebben gezocht naar : they     organization that pretty     pretty much     were     you were pretty     were pretty much     care services     services were pretty     would pretty     would pretty much     decisions     decisions were pretty     wise men     were to advise     urgently     very much     issues which     not advisable     matter of great     much     were advised     were pretty     both very much     there     pretty     were advised were pretty much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were advised were pretty much' ->

Date index: 2023-03-02
w