Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were badly treated " (Engels → Frans) :

It was estimated that less than 4,000 jobs would be available to the 12,000 seamen, who were very badly treated, even though they asked to be considered as veterans in order to get the related benefits.

On estimait que moins de 4 000 emplois seraient disponibles pour les 12 000 marins et ils ont été traités de façon atroce, même s'ils demandaient d'être considérés comme des anciens combattants avec les avantages qui en découlent.


These are people who feel they were badly treated, and they are not interested in paying.

Ce sont ceux qui estiment avoir été traités injustement, et ils ne sont pas intéressés à payer.


We found the media wasn't particularly badly treated; parliamentarians were treated worse.

C'est vrai. Nous avons constaté que les médias n'étaient pas si maltraités que cela; le traitement réservé aux parlementaires était bien pire.


If the person's goal is to redress a personal wrong, that is if they were badly treated, and it is not a matter of public interest, they will be referred to the agency best able to deal with the issue.

Si la personne a comme objectif la réparation d'un tort personnel, c'est-à-dire qu'on l'a maltraitée, mais que l'intérêt public n'est pas en cause, on va la référer à l'organe le mieux à même de traiter ce sujet.


If farmers in Denmark, France, Italy or Germany were to be badly treated, their Polish colleagues would stand shoulder to shoulder with them.

Si les agriculteurs du Danemark, de France, d’Italie et d’Allemagne étaient maltraités, leurs collègues polonais seraient à leurs côtés.


I've known a number of adopted children, now adults, who were concerned because they were badly treated by their adoptive parents.

J'ai connu un certain nombre d'enfants adoptés, qui sont maintenant adultes, et qui étaient troublés parce qu'ils avaient été maltraités par leurs parents adoptifs.


It is quite clear that the Financial Controller who blew the whistle on the maladministration has been badly treated and has not received the apology he was due, as his actions were fully in line with his duties.

Il est clair que le contrôleur financier qui a tiré la sonnette d’alarme par rapport à la mauvaise gestion a été traité de façon irrespectueuse et n’a pas reçu les excuses auxquelles il avait droit, dans la mesure où ses actions s’inscrivaient parfaitement dans la ligne de sa mission.


Pigs were fed improperly treated swill, which was bad farming practice.

Les porcs ont été nourris avec des eaux grasses insuffisamment traitées, ce qui constituait une mauvaise pratique agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were badly treated' ->

Date index: 2022-07-22
w