Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were currently worth " (Engels → Frans) :

What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


Mr. Yves Michaud: The shares of the five largest Canadian banks are currently worth 35% less than they were at the time of the last general bank meeting.

M. Yves Michaud: Les actions des cinq grandes banques canadiennes sont actuellement 35 p. 100 moins élevées qu'elles ne l'étaient au moment de l'assemblée générale des banques.


32. Welcomes the Commission’s announcement to review the Prospectus Directive in order to address the shortcomings of the current prospectus framework; stresses the importance of simplifying its procedures by proportionately lifting the administrative burden for issuers and company listings, in particular with regard to SMEs and mid-cap companies; believes that it might be worth investigating ways to better adapt the requirements according to the type of assets and/or investors and/or issuers; points out that transparency would be ...[+++]

32. salue l'annonce par la Commission de la révision prochaine de la directive sur les prospectus en vue de remédier aux lacunes du cadre actuel; souligne la nécessité de simplifier ses procédures en allégeant proportionnellement la charge administrative pesant sur les émetteurs et les entreprises cotées, en particulier en ce qui concerne les PME et les entreprises à capitalisation moyenne; estime qu'il peut valoir la peine d'envisager des solutions permettant de mieux adapter ces exigences en fonction du type d'actifs et/ou d'investisseurs et/ou d'émetteurs; fait remarquer que la transparence serait renforcée et les coûts des transactions, réduits, si les informations à fournir étaient standardisées ...[+++]


32. Welcomes the Commission’s announcement to review the Prospectus Directive in order to address the shortcomings of the current prospectus framework; stresses the importance of simplifying its procedures by proportionately lifting the administrative burden for issuers and company listings, in particular with regard to SMEs and mid-cap companies; believes that it might be worth investigating ways to better adapt the requirements according to the type of assets and/or investors and/or issuers; points out that transparency would be ...[+++]

32. salue l'annonce par la Commission de la révision prochaine de la directive sur les prospectus en vue de remédier aux lacunes du cadre actuel; souligne la nécessité de simplifier ses procédures en allégeant proportionnellement la charge administrative pesant sur les émetteurs et les entreprises cotées, en particulier en ce qui concerne les PME et les entreprises à capitalisation moyenne; estime qu'il peut valoir la peine d'envisager des solutions permettant de mieux adapter ces exigences en fonction du type d'actifs et/ou d'investisseurs et/ou d'émetteurs; fait remarquer que la transparence serait renforcée et les coûts des transactions, réduits, si les informations à fournir étaient standardisées ...[+++]


32. Welcomes the Commission’s announcement to review the Prospectus Directive in order to address the shortcomings of the current prospectus framework; stresses the importance of simplifying its procedures by proportionately lifting the administrative burden for issuers and company listings, in particular with regard to SMEs and mid-cap companies; believes that it might be worth investigating ways to better adapt the requirements according to the type of assets and/or investors and/or issuers; points out that transparency would be ...[+++]

32. salue l'annonce par la Commission de la révision prochaine de la directive sur les prospectus en vue de remédier aux lacunes du cadre actuel; souligne la nécessité de simplifier ses procédures en allégeant proportionnellement la charge administrative pesant sur les émetteurs et les entreprises cotées, en particulier en ce qui concerne les PME et les entreprises à capitalisation moyenne; estime qu'il peut valoir la peine d'envisager des solutions permettant de mieux adapter ces exigences en fonction du type d'actifs et/ou d'investisseurs et/ou d'émetteurs; fait remarquer que la transparence serait renforcée et les coûts des transactions, réduits, si les informations à fournir étaient standardisées ...[+++]


If canola is worth $400 a tonne, and feed barley is worth $100 a tonne, the current scenario would allow the railways to charge a much higher rate on the canola simply because the value of the product would support it, even if all other conditions were equal.

Si le canola se vend 400 $ la tonne et que l'orge fourragère en vaut 100 $ la tonne, d'après le scénario actuel, les compagnies ferroviaires pourraient imposer un tarif beaucoup plus élevé pour transporter le canola, simplement parce que le produit a une plus grande valeur et toutes autres choses étant égales par ailleurs.


As I see it, these amendments – which cover issues raised in the working documents and which we consider to be constructive and worth arguing for – were withdrawn because here in Parliament, as in the Council and most certainly in the Commission, there are two schools of thought: the first is that we have enough rules already, at both national and European level, and that any outstanding problems can be addressed through self-regulation by the finance industry; the second, to which Mr Rasmussen subscribes (and he is by no means alone), has been saying for years that the current ...[+++]

Je crois que la raison de ce retrait d’amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d’être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l’autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la seconde qui, comme M. Rasmussen, mais aussi d’autres, insiste depuis de longues années sur le fait que le systè ...[+++]


Quite simply, all that happened in Ireland was that current regulations were applied. Another development worth mentioning is the reduction in growth as a result of the situation in the United States.

Un autre thème est le problème de la réduction de la croissance, due à la situation américaine.


If you were given an option to buy shares for $100,000 that were currently worth $100,000 and in the year that you exercised the option they are worth $3 million, such that there is $2,900,000 of gain, all that gain could be deferred under the proposals in this bill.

Si vous avez une option d'achat de 100 000 $ d'actions qui valent actuellement 100 000 $ et que, l'année où vous exercez l'option, elles valent 3 millions de dollars, de sorte que vous réalisez un gain de 2 900 000 $, le gain en entier pourrait être reporté en vertu de ce qui est envisagé dans le projet de loi à l'étude.


In other words, if we were trading gold, if I was paying my employee with gold, and we said, " Okay, gold is currently worth $200 an ounce," and someone gave me an ounce of gold, I think we would all conclude that I should have $200 included on my T4 as employment income.

En d'autres termes, supposons que l'or a cours et je me fais payer en or. Puisque l'or vaut actuellement 200 $ l'once, si quelqu'un me remet une once d'or, on pourrait tous en conclure que je dois indiquer 200 $ sur mon T4 comme revenu d'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : now –     the current     which is worth     than they     banks are currently     currently worth     provided     current     might be worth     other conditions     canola is worth     for –     constructive and worth     current regulations     another development worth     were currently worth     were     gold is currently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were currently worth' ->

Date index: 2024-03-01
w