Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were discussing yesterday » (Anglais → Français) :

You can imagine the scenarios, some of which were discussed yesterday, of quite drastic changes in terms of the membership of the Senate if you were not to make any appointments for a period of five years.

Vous pouvez imaginer les scénarios, certains ont d'ailleurs été discutés hier, avec lesquels la composition du Sénat se trouverait profondément bouleversée si aucune nomination n'était effectuée pendant cinq ans.


Senator Moore: From our discussion yesterday, I thought there were some Customs officers who would be in key ports of entry or in ports where past experience has shown that people are breaking our laws, and that some of those staff would require this training and equipment, including a weapon.

Le sénateur Moore: D'après notre discussion d'hier, je croyais que seulement certains agents des douanes travaillant dans des ports d'entrée clé ou dans des ports où l'on sait que nos lois sont violées auraient besoin de cette formation et de cet équipement, y compris une arme.


As discussed yesterday, there were discussions held among the House leaders on arriving at an appropriate resolution for this House to consider.

Comme nous l'avons mentionné hier, les leaders parlementaires se sont consultés afin de s'entendre sur une résolution dont la Chambre pourrait se saisir.


We are trying to combat an enormous number of fatal accidents and our political group will support this report, as we did the previous ones that were discussed yesterday by my fellow Members.

Nous tentons de faire quelque chose au nombre vertigineux d’accidents mortels, et notre groupe politique souscrira à ce rapport, comme pour ceux qui ont été examinés hier par les députés européens.


Relations between Georgia and Russia were last discussed yesterday on the COPS Committee with reference to the proposals by the Special Representative to find new means of supporting a peaceful solution to this difficult situation in the best possible way.

Les relations entre la Géorgie et la Russie ont été abordées en dernier lieu hier au COPS, par référence aux propositions déposées par le représentant spécial afin d’élaborer de nouveaux procédés permettant de soutenir le mieux possible une résolution pacifique de cette situation difficile.


Relations between Georgia and Russia were last discussed yesterday on the COPS Committee with reference to the proposals by the Special Representative to find new means of supporting a peaceful solution to this difficult situation in the best possible way.

Les relations entre la Géorgie et la Russie ont été abordées en dernier lieu hier au COPS, par référence aux propositions déposées par le représentant spécial afin d’élaborer de nouveaux procédés permettant de soutenir le mieux possible une résolution pacifique de cette situation difficile.


The mileage allowances that were discussed yesterday were in fact as a result of an automatic process quite independent from the government and over which the government had no discretion.

L'augmentation des indemnités de kilométrage dont il a été question hier est le résultat d'un processus tout à fait indépendant du gouvernement et sur lequel il n'a aucun pouvoir discrétionnaire.


After lengthy discussions yesterday evening, which involved them – and let me tell them that they were the outstanding members of the proposed Commission – our solidarity with these friends from our group meant that the decision was not, for us, an easy one.

Hier soir, au terme de longues tractations auxquelles ont participé les intéressés - et permettez-moi de leur dire qu’ils étaient les membres remarquables de la nouvelle Commission - notre solidarité à l’égard de ces camarades de groupe a eu pour effet de compliquer notre décision.


After lengthy discussions yesterday evening, which involved them – and let me tell them that they were the outstanding members of the proposed Commission – our solidarity with these friends from our group meant that the decision was not, for us, an easy one.

Hier soir, au terme de longues tractations auxquelles ont participé les intéressés - et permettez-moi de leur dire qu’ils étaient les membres remarquables de la nouvelle Commission - notre solidarité à l’égard de ces camarades de groupe a eu pour effet de compliquer notre décision.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to return to a question that honourable senators were discussing yesterday and direct further questions to the Leader of the Government in the Senate.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je désire revenir sur une chose dont discutaient hier les honorables sénateurs et poser d'autres questions au leader du gouvernement au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were discussing yesterday' ->

Date index: 2021-12-25
w