Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess customer credibility
Assess customer integrity
Assess customer reliability
Assess customer validity
Numerous démarches were made to governments
State where the insolvency proceedings were opened
The parties were not at idem

Traduction de «were not credible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination where EIIRP Funds were not Requested

Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels on n'a pas besoin de fonds RPEPC


the parties were not at idem

il n'y a pas eu accord de volontés


Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


State where the insolvency proceedings were opened

Etat sur le territoire duquel la procédure a été ouverte


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


assess customer integrity | assess customer reliability | assess customer credibility | assess customer validity

évaluer la crédibilité d’un client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the elections were held with no regard for democratic principles and violated the spirit and letter of the Arusha Agreements, and hence were boycotted by opposition parties and civil society; whereas Nkurunziza began his third term as President of Burundi, in spite of protests from international donors and the statement by the UN Electoral Observation Mission in Burundi (MENUB) that the elections were neither credible nor free;

B. considérant que les élections se sont déroulées en totale violation des principes démocratiques et ont enfreint l'esprit et la lettre de l'accord d'Arusha et ont, par conséquent, été boycottées par les partis d'opposition et la société civile; considérant que M. Nkurunziza a entamé son troisième mandat en tant que président du Burundi malgré les protestations des bailleurs de fonds internationaux et la déclaration de la mission d'observation électorale des Nations Unies au Burundi (MENUB), selon laquelle les élections n'é ...[+++]


J. whereas up to 2 000 people were reportedly killed in the town of Baga on 3 January 2015 in the bloodiest attack yet by Boko Haram; whereas the Nigerian Government disputes these figures and, despite credible reports suggesting most of the victims were children, women and elderly people, claims around 150 people were killed, of which most were militants;

J. considérant que près de 2 000 personnes auraient été tuées dans la ville de Baga, le 3 janvier 2015, au cours de l'attaque la plus sanglante perpétrée à ce jour par Boko Haram; que les autorités nigérianes contestent ce chiffre et soutiennent, malgré des témoignages crédibles selon lesquels une majorité d'enfants, de femmes et de personnes âgées figureraient parmi les victimes, que le nombre de morts est d'environ 150, des combattants pour l'essentiel;


There were a number of credible allegations of vote buying..’. whereas there were reports of serious tensions at some district elections commissions, where armed members of a volunteer battalion were present around and inside; whereas the Ukrainian ‘Civil Network OPORA’ and the ‘Committee of Voters of Ukraine’ frequently reported several violations at polling stations, including ‘attempts to give ballots without passport verification, presence of unauthorised persons at polling stations, attempts of illegitimate voting, attempts to remove a ballot from a ...[+++]

Un certain nombre d'allégations crédibles concernant le recours à la pratique d'achat de voix ont été formulées..". qu'il a été fait état de tensions graves dans certaines commissions électorales régionales, avec la présence de membres armés de bataillons de volontaires à l'intérieur et autour de leurs locaux; considérant que le réseau civil ukrainien "OPORA" et le "comité des électeurs d'Ukraine" ont fait état, en général, d'une série d'infractions constatées dans les bureaux de vote, avec notamment "des tentatives pour remettre des ...[+++]


The market test also showed that the remedies were unlikely to entice a credible new player to create a base at the Athens airport and exert a credible competitive constraint on the affected routes.

La consultation des acteurs du marché a également montré qu'il est peu probable que les mesures correctives en cause puissent inciter un nouvel opérateur à créer une base à l'aéroport d'Athènes et à exercer une pression concurrentielle crédible sur les liaisons affectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the OSCE election observation mission concluded that Belarus still has a considerable way to go in meeting its OSCE commitments, although some specific improvements were made; whereas the overall voting process was assessed as good but deteriorated significantly during the vote count, undermining the steps taken to improve the elections; whereas the count was largely conducted in a non-transparent manner, generally in silence, which undermined its credibility; whereas ...[+++]

B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; considérant que souvent, les observateurs étaient tenus à l'écart et n'avaient pas véritablement l'occasi ...[+++]


Its credibility and authority were at rock bottom, which was why its image needed restoring by the first serious, root-and-branch overhaul of its administration.

Sa crédibilité et son autorité étaient tombées au plus bas et il était donc indispensable de redorer son blason, en lançant pour la première fois une réforme sérieuse et profonde de sa structure administrative.


If, by some misfortune, the statute now being discussed were to lead, as may be feared, to an increased parliamentary salary and to reduced income tax; if, moreover, the idea were created that MEPs were escaping the financial controls of their own countries and were becoming employees of Brussels; then I say to you loud and clear that our fellow citizens would not accept this, and the EU’s credibility would be dealt another terrible blow.

Si, par malheur, le statut aujourd’hui en discussion aboutissait - comme on peut le craindre? - ? une indemnité parlementaire augmentée et ? des impôts sur les revenus réduits, si, en plus, il donnait le sentiment que les députés européens échappent aux contrôles financiers de leur propre pays et deviennent les salariés de l’entité bruxelloise, alors, je vous le dis clairement, nos concitoyens ne l’accepteraient pas et ce serait un nouveau coup terrible porté ? la crédibilité de l’Union.


Speaking on 18 September, Mr Frerichs noted that the Nice Treaty had given the EESC a clear new mandate to represent organised civil society; the Committee, in turn, had done its utmost to reach out to Europe's civil society organisations in its work, producing opinions that were "more credible" and that "carried more clout".

S'exprimant le 18 septembre, M. Frerichs a noté que le traité de Nice avait donné au CESE un mandat clair de représentation de la société civile organisée. Le Comité, de son côté, a fait tout ce qui est en son pouvoir pour tendre la main aux organisations de la société civile organisée dans ses travaux, produisant des avis "plus crédibles" et "plus forts".


During a discussion in Berlin today of the Commission's proposals for the mid-term review of the common agricultural policy, Agriculture Commissioner Franz Fischler said that changes were needed to restore the CAP's credibility". We need a fresh start for the sake of the farmer, the consumer and the taxpayer.

À l'occasion d'un débat autour des propositions de la Commission concernant la révision à mi-parcours de la politique agricole commune, le commissaire Franz Fischler, responsable de l'agriculture, a déclaré aujourd'hui à Berlin que des ajustements étaient nécessaires afin de restaurer la crédibilité de la politique agricole.


Mr Duisenberg confirmed that he did not fear any contradiction between the ECB's independence and its concern for communication and dialogue: the ECB had to be credible if the ordinary citizen and businessman were to have confidence in the ECB and the euro. To achieve this credibility, it had to be understood.

M. DUISENBERG a confirmé qu'il ne craignait pas une contadiction entre l'indépendance de la BCE et son souci de communication et de dialogue : pour que le citoyen et l'opérateur économique aient confiance en la BCE et en l'euro, la BCE doit être crédible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not credible' ->

Date index: 2024-08-01
w