Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were not only negotiated and signed off among those three " (Engels → Frans) :

As some of my colleagues in the House have mentioned, there is a strong likelihood that the passage of this legislation may trigger litigation by all three first nations in the Northwest Territories: the Sahtu, the Gwich’in, and the Tlicho, all of whom have first nation final agreements, self-government final agreements, that were not only negotiated and signed off among those three first nation governments but also with the territorial government and the federal government.

Comme certains députés l'ont mentionné, il est fort possible que l'adoption de cette mesure législative entraîne des litiges de la part des trois Premières Nations des Territoires du Nord-Ouest: la nation du Sahtu, la nation gwich'in et la nation tlicho. Elles ont toutes des accords définitifs en tant que Premières Nations, des accords définitifs sur l'autonomie gouvernementale, qui ont été négociés et ...[+++]


“We are good to go”. How can the Canadian public be expected to believe that a lawyer as important as Mr. Perrin, with all the professional and legal obligations he has, would have been involved in the negotiations on his own, would have misrepresented those negotiations to the Prime Minister, would have argued with some fictitious person in the Prime Minister's chair about the stipulation on point number three ...[+++]that they were going to cover off, through the Conservative Party, Mike Duffy's expenses, and would have then turned around and said that he did not know a thing about this and further that he never bothered to tell the Prime Minister?

Comment peut-on s'attendre à ce que la population canadienne croie qu'un avocat de l'importance de M. Perrin, étant donné toutes les obligations professionnelles et juridiques auxquelles il est tenu, a participé aux négociations de sa propre initiative, a mal informé le premier ministre au sujet de celles-ci et a argumenté avec un premier ministre fictif quant à la troisième modalité de l'entente, à savoir que le Parti conservateur rembourserait les dépenses de Mike Duffy?


We have an agreement with three of the parties that were involved in those negotiations that respect not only the Speaker's ruling but also the need to preserve national security.

L'entente a été conclue par trois des partis qui participaient aux négociations, des négociations qui se sont déroulées conformément à la décision du Président, dans un souci de protection de la sécurité nationale.


A social summit should agree, among other things, that those companies laying off employees should not distribute dividends, that transnational companies must negotiate not only with national trade unions but also with European trade unions, that there cannot be business profitability wi ...[+++]

Il devrait notamment accepter que les entreprises qui licencient ne puissent distribuer de dividendes, que les sociétés transnationales soient tenues de négocier avec les syndicats non seulement nationaux, mais aussi européens, et que la rentabilité d’une entreprise doit aller de pair avec la solidarité sociale.


At political level, although the IGC met only three times prior to the Lisbon European Council it nevertheless resolved or excluded from discussion a large number of sensitive issues – the Portuguese Presidency having successfully imposed the rule that the remit would be changed only to deal with matters on which there was unanimous agreement among the Member States – so that in Lisbon the Heads of State or Government were ...[+++]

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait d ...[+++]


I would point out that three Conservative governments - those of Ontario, Alberta and Manitoba - not only signed the agreement but played a very important role in the negotiations.

Je dois vous dire que trois gouvernements conservateurs, l'Ontario, l'Alberta et le Manitoba ont non seulement signé l'entente mais ont joué un rôle très important lorsque le temps est venu de la négocier.


Negotiations for European association agreements with the three Baltic States of Estonia, Latvia and Lithuania were concluded in the space of only a few months, so that those agreements could be signed on 12 June 1995.

Les négociations pour des accords européens d'association avec les trois Etats baltes, Estonie, Lettonie et Lituanie, ont été conclues en l'espace de quelques mois seulement, rendant ainsi possible la signature de ces accords le 12 juin 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were not only negotiated and signed off among those three' ->

Date index: 2022-10-03
w