Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were too short " (Engels → Frans) :

However, some objections were raised to that because it in effect reduced the incarceration period, which a lot of people were saying was too short as it was for violent offences.

Il y a toutefois eu des objections car la proposition réduisait dans les faits la période d'incarcération, laquelle beaucoup de gens trouvaient déjà trop courte dans le cas des infractions avec violence.


The parameters defining them excluded them from joining the military in many ways. This includes age—too young, too old—and physical disadvantage—eye glasses, too short, too light, and so on—and sex—women were in combat situations, and indeed were prime targets on ships as radio operators, the sparks.

Les paramètres qui les définissent les empêchaient de joindre les rangs militaires, notamment l'âge (trop jeune, trop vieux), les handicaps physiques (lunettes, petite taille, poids insuffisant, etc.), le sexe (les femmes se trouvaient dans des situations de combat, étaient même les principales cibles sur les navires en tant qu'opératrices radio).


Former grain stabilization programs which provided support at 100% in the prairie provinces and 90% in the rest of Canada were thrown out in 1991 because the five year averaging period was too short when grain prices are depressed for several successive years by foreign subsidy awards.

Les anciens programmes de stabilisation concernant le grain, qui assuraient un soutien à 100 p. 100 dans les provinces des Prairies et à 90 p. 100 dans le reste du pays, ont été supprimés en 1991, parce que la période d'établissement de la moyenne de cinq ans était trop courte lorsque les prix du grain sont maintenus bas pendant plusieurs années consécutives à cause des subventions accordées à l'étranger.


Reports to the House which were deemed too short to merit separate publication were also included in the Minutes of Proceedings and Evidence.

Les rapports à la Chambre qui étaient jugés trop courts pour qu’il vaille la peine de les publier séparément étaient également inclus dans les Procès-verbaux et témoignages.


Shortly after their adoption however, the Danish Courts found that the consultation period set by the authorities for comments on the draft plans had been too short under Danish law, and the plans were therefore annulled.

Toutefois, peu après leur adoption, les tribunaux danois ont constaté que la période de consultation fixée par les autorités pour la présentation des observations sur les projets de plans a été trop brève au regard de la législation danoise, et les plans ont donc été annulés.


The crisis showed that we were too short-sighted in our work, as Tommaso Padoa-Schioppa would have said.

La crise a montré que nous avons trop travaillé avec une courte vue, comme aurait dit M. Tommaso Padoa-Schioppa.


On the situation in the Middle East, particularly in Gaza, I very much regret the return to violence in recent days; the five months of calm achieved by the truce were unfortunately too short, but they were very welcome.

Concernant la situation au Moyen-Orient, en particulier à Gaza, je déplore fortement le retour à la violence de ces derniers jours; les cinq mois de calme obtenus grâce à la trêve ont malheureusement été trop courts, mais ils ont été les bienvenus.


The European Parliament took the view that, against the backdrop of a savings potential of around 30% and of Europe's ambitions, the binding 1% annual general savings target and the 1.5% target for the public sector proposed in the Commission's draft text were too low, and an annual target over six years was too inflexible and too short-term.

Le PE a estimé que, compte tenu d'un potentiel d'économies de quelque 30% et compte tenu des ambitions de l'Europe, l'objectif d'économies annuel contraignant de 1% proposé dans le projet de la Commission et l'objectif de 1,5% proposé pour le secteur public étaient trop faibles et qu'un objectif annuel fixé pour une période de six ans était trop rigide et valait pour une période trop courte.


Resistant infections have also appeared outside hospitals related to both the overconsumption of antibiotics and to courses of treatment which were either too short or too long and sometimes at the wrong dosage.

Puis, les infections résistantes sont aussi apparues en milieu extra-hospitalier, liées d'une part à la surconsommation d'antibiotiques, et d'autre part à des traitements trop courts ou trop longs et parfois mal dosés.


My first question is this: surely the scheduled time limits were too short in any case? Apparently, they were.

Première question : de toute façon, les délais prévus n’étaient-ils pas trop brefs ?




Anderen hebben gezocht naar : some objections     too short     on—and sex—women     canada     house which     deemed too short     plans     been too short     we were too short     truce     unfortunately too short     draft text     european parliament took     too short-term     treatment which     either too short     time limits were too short     were too short     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were too short' ->

Date index: 2025-02-09
w