Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
David Lam Centre
David peach
David's peach
Misuse of drugs NOS
Père David deer
This is what David Chen did.
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
We have to keep in mind what David Emerson said.
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "what david " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]

David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]


David's peach [ David peach ]

pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.

Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.


Mr. Bob Woolham, President, Association of Rural Property Owners (member organization and Eastern Ontario representative of the OPERA coalition): I would like to reiterate to a large extent what David Pope has said so far about compensation.

M. Bob Woolham, président, Association of Rural Property Owners (association membre et représentante de la coalition OPERA pour l'est de l'Ontario): Je souscris à ce que vient de dire David Pope au sujet de l'indemnisation.


This is what David Chen did.

C'est ce qu'a fait David Chen.


We have to keep in mind what David Emerson said.

Il faut se rappeler ce qu'a dit David Emerson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is what David Grossmann says, moreover, when he commemorates Mr Rabin, killed by a fundamentalist Jew, not a fundamentalist Islamist, because he wanted to achieve peace.

C’est en gros le message de David Grossmann lorsqu’il commémore M. Rabin, assassiné par un juif fondamentaliste parce qu’il voulait la paix.


Now David Kato – one such person publicly named as being gay – has been hammered to a pulp on a public street; this is, in fact, what we were hoping to prevent with our last resolution.

À présent - ce que nous voulions en fait empêcher avec notre dernière résolution - l’un de ces homosexuels désignés à la vindicte publique, David Kato, a été littéralement battu à mort en plein jour.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we all would wish that David Kato, who was murdered a few weeks ago, was still alive and that he could be here with us – as he was just last November – to speak about the rights of lesbian and gay people and the lack of rights for lesbian and gay people in Uganda, and to plan together with us what can be done to change that.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, nous aurions tous souhaité que David Kato, qui a été assassiné il y a quelques semaines, soit encore en vie et puisse être ici parmi nous - comme en novembre dernier - pour parler des droits des lesbiennes et des gays et de l’absence de ces droits pour ces personnes en Ouganda, et pour planifier avec nous ce qui peut être fait pour que cela change.


That does not square with what David Cameron is saying back home in Britain, or even with what the Conservative Party website says about its commitment to phase out dangerous chemical substances.

Cela ne cadre pas avec les déclarations faites par David Cameron en Grande-Bretagne, ni même avec ce que l’on peut trouver sur le site internet du parti conservateur concernant sa volonté d’interdire progressivement les substances chimiques dangereuses.


This is about what David Butler-Jones, the Chief Public Health Officer of Canada, calls the moral responsibility, that we all have to prevent the preventable.

C'est ce que David Butler-Jones, le médecin hygiéniste en chef du Canada, appelle la responsabilité morale, à savoir que nous devons tous prévenir l'évitable.


– (DE) Mr President, I agree absolutely with what David Martin had to say, and it would be a disgrace if we do not vote today.

- (DE) Monsieur le Président, je suis entièrement d'accord avec M. David Martin et il serait scandaleux que nous ne procédions pas au vote aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : david lam centre     david peach     david's peach     père david deer     wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     what if mode     what-if mode     what david     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what david' ->

Date index: 2022-07-07
w