If other provisions of the act refer to the overall obligation, a court of law is going to consider that Parliament is not talking for the sake of hearing its own voice and that, if it has put a shade of difference between what is in paragraph (d) and what is in paragraphs (a), (b), (c), (e) and (f), it is because the latter are not reflected in what is listed in paragraph (d).
Si d'autres dispositions de la loi renvoient à l'obligation globale, une cour de justice va considérer que le Parlement ne parle pas pour ne rien dire et que s'il a fait une nuance entre ce qui figure à l'alinéa d) et ce qui figure aux alinéas a), b), c),e) et f), c'est que ces derniers ne se retrouvent pas dans ce qui est énuméré à l'alinéa d).