Senator Boudreau: Honourable senators, as Senator Forrestall I am sure will agree, I do not wish to speculate on what the operational requirements were on that particular evening, indeed, whether there was any normal availability of that fourth aircraft, and, if not, why that might have been the case.
Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, le sénateur Forrestall en conviendra sûrement, je ne veux pas faire de conjecture sur l'état des besoins opérationnels de ce soir-là, notamment sur la disponibilité du quatrième appareil et, le cas échéant, sur les raisons pour lesquelles il n'était pas disponible.