Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I find that what President Bush did is fascinating.

Vertaling van "what president bush did yesterday " (Engels → Frans) :

What President Bush did yesterday was to make a statement of his intent to continue with the project initiated by President Clinton.

Ce que le président Bush a fait hier, c'est une déclaration à l'effet qu'il a l'intention de continuer le projet qui avait été mis de l'avant par le président Clinton.


I find that what President Bush did is fascinating.

Je trouve que ce que le président Bush a fait est fascinant.


You said you haven't done what President Bush did on Thursday of last week in Chicago, when he stood to make a big public announcement about putting 12,000 air marshals on planes, and all these other things.

Vous avez dit que vous n'avez pas suivi l'exemple du président Bush jeudi dernier lorsque, à Chicago, il a fait une grande annonce publique qu'il allait mettre 12 000 policiers de l'air à bord de tous les avions, et ainsi de suite.


"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.

Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.


Mr. Speaker, not only did the Prime Minister cut and run from the Americans on passports, apparently his meeting with President Bush did absolutely nothing on softwood.

Monsieur le Président, non seulement le premier ministre part sans demander son reste aux Américains concernant les passeports, mais sa réunion avec le président Bush n'a apparemment rien donné en ce qui a trait au bois d'oeuvre.


If that is the case, and if there is no final agreement on containing biological and toxic weapons, what kind of message will it send out to what President Bush calls the ‘rogue’ states of the world?

Si tel est le cas, et si un accord final ne peut être conclu sur la maîtrise des armes biologiques et à toxines, quel message transmettrons-nous aux États du monde que le président Bush qualifie de "voyous" ?


However, I repeat, the problem is how you interpret what the Council did yesterday.

Mais, je le répète, le problème est de savoir comment interpréter les conclusions du Conseil hier.


However, I repeat, the problem is how you interpret what the Council did yesterday.

Mais, je le répète, le problème est de savoir comment interpréter les conclusions du Conseil hier.


I am most encouraged by what President Bush said at the EU/US Summit this week about his determination to reach agreement and readiness to make difficult choices to get there.

Je trouve très encourageante la déclaration faite cette semaine lors du sommet UE-États-Unis par le président Bush, qui s’est dit déterminé à aboutir à un accord et prêt à prendre des décisions difficiles pour y parvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what president bush did yesterday' ->

Date index: 2021-03-31
w