In conclusion, I think it is important to take into account, for example, the number of municipalities or the area to be covered so that when the map is redrawn in 24 months, it will be what Quebeckers and Canadians want, unless Quebeckers decide before then to give themselves a political structure that is much more appropriate for their development (1120) I am confident that is what will happen in the coming year.
Pour conclure, je vous dirai qu'il me paraît important qu'on puisse tenir compte dans ces critères-là, par exemple, du nombre de municipalités, du nombre de MRC ou de l'étendue du territoire à couvrir, de telle façon que, lorsque la carte sera révisée, dans 24 mois, elle soit conforme à ce que les Québécois et les Canadiens veulent se donner comme carte, si, d'ici là, évidemment, les Québécois n'ont pas fait le choix de se donner eux-mêmes une structure politique beaucoup plus adéquate à leur développement (1120) J'ai confiance que c'est ce qui va se faire au cours de la prochaine année.