Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
Multiculturalism What is it Really About?
What Went Well

Vertaling van "what really went " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Multiculturalism: What is it Really About?

Le point sur le multiculturalisme


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What really went wrong in our old blood system is that there was not one single person in charge.

Le problème avec notre vieux système d'approvisionnement en sang, c'est que personne en particulier n'était aux commandes.


Will the government take what happened to them seriously and tell Canadians what really went on?

Va-t-il prendre au sérieux ce qui leur est arrivé et vraiment dire aux Canadiens ce qui s'est passé?


Now, with the package that went though – which will probably end up in conciliation for years – we have a situation where you have to go to court to terminate what may be really illegal and disgusting sites, and that is surely not what the people of Europe wanted.

Aujourd’hui, avec le paquet adopté - qui végétera probablement en conciliation pendant plusieurs années -, nous nous trouvons dans une situation dans laquelle une procédure de justice est obligatoire pour fermer des sites qui peuvent être véritablement illégaux et dégoûtants, et ce n’est certainement pas ce que souhaitaient les peuples d’Europe.


It has, however, been very difficult for the Internal Audit Service to establish what really went on in Eurostat.

Il a cependant été très difficile pour le service d’audit interne d’établir ce qui s’était vraiment passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, what the public has figured out is that the government is trying at all costs to avoid having to explain what really went on.

Mais ce que la population comprend du gouvernement, c'est qu'il veut éviter à tout prix d'avoir à expliquer ce qui s'est réellement passé.


Of course the answer is no. So we went for a more dynamic, more positive term and decided that ‘integration capacity’ is really what we are looking at.

Bien sûr, la réponse est non. Nous avons donc cherché un terme plus dynamique, plus positif et avons décidé que la «capacité d’intégration» était ce que nous examinions réellement.


Is it the government's intention to hold back on information and facts so that Canadians will not know what really went on at that time?

Le gouvernement entend-il cacher l'information et les faits pour que les Canadiens ne sachent pas ce qui s'est vraiment passé?


What is the point in saying that Michelin’s profits have increased by 17%, without saying whether that is more or less than the profits of Bridgestone, Goodyear or other competitors, and without saying that Michelin is a company with a turnover of 106 dollars per employee, as compared to Goodyear’s 141 dollars per employee. Then there is Renault, in which if I am not mistaken, the French Government is a major shareholder, that went to Japan, bought a company there – Nissan – but to keep it open found itself forced to make 21,000 workers redundant, but as they are Japane ...[+++]

Quel sens cela a-t-il d'affirmer que les bénéfices de Michelin ont grimpé de 17 % si l'on ne précise pas s'ils sont inférieurs ou supérieurs à ceux de Bridgestone ou de Goodyear ou des autres concurrents, si l'on ne précise pas que Michelin est une entreprise qui présente un chiffre d'affaire par employé de 106 dollars, contre 141 chez Goodyear, si l'on ne précise pas que Renault - entreprise à laquelle participe, si je ne m'abuse, de manière déterminante le gouvernement français - se rend au japon, y achète une entreprise - Nissan - et est obligé, pour ne pas la fermer, de licencier 21 000 travailleurs qui toutefois, étant Japonais, nous intéressent dans un ...[+++]


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the more questions we ask about the Peppergate affair, the more we begin to understand what really went on in Vancouver and, more to the point, what the Prime Minister thinks about it.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, plus on questionne sur le scandale du «peppergate», plus on commence à comprendre ce qui s'est vraiment passé à Vancouver, et surtout ce qu'en pense le premier ministre.




Anderen hebben gezocht naar : what went well     what really went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what really went' ->

Date index: 2023-06-10
w