Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A working majority
A working majority what women must do for pay
What cannot be cured must be endured

Vertaling van "what remedy must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]

Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]


what cannot be cured must be endured

Il faut vouloir ce qu'on ne peut empêcher


what can not be helped, must be endured

à l'impossible nul n'est tenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If so, what remedy must be provided to a claimant in the position of Swiss International Airlines AG, which has surrendered emissions allowances in respect of flights that took place during 2012 between EEA states and Switzerland, to restore that claimant to the position it would have been in, but for the exclusion from the moratorium of flights between EEA states and Switzerland?

En cas de réponse positive à la première question, quel recours doit pouvoir former un demandeur dans la situation de Swiss International Airlines AG, qui a restitué des quotas d’émission en ce qui concerne des vols ayant eu lieu en 2012 entre les États de l’EEE et la Suisse, afin de se retrouver dans la situation dans laquelle il aurait été si les vols entre les États de l’EEE et la Suisse n’avaient pas été exclus du moratoire?


BS. whereas the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe has stressed the need to amend the legislation in order to tackle encroachments on the freedom of the media such as prescriptions as to what information and coverage must emanate from all media providers, the imposition of penalties on the media, pre‑emptive restraints on press freedom in the form of registration requirements and exceptions to the protection of journalists’ sources, and whereas, regarding the independence and pluralism of the media, he has expressed the need to address issues such as weake ...[+++]

BS. considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a souligné la nécessité de revoir la législation afin de supprimer les entraves à la liberté des médias, telles que les prescriptions relatives au type d'informations et de couverture journalistiques devant émaner de tous les fournisseurs de services audiovisuels, l'imposition de sanctions aux médias, le contrôle préventif de la liberté de la presse sous la forme d'exigences d'enregistrement et d'exceptions à la protection des sources journalistiques, et considérant qu'à propos de l'indépendance et du pluralisme des médias, il a exprimé la nécessité de résoud ...[+++]


BR. whereas the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe has stressed the need to amend the legislation in order to tackle encroachments on the freedom of the media such as prescriptions as to what information and coverage must emanate from all media providers, the imposition of penalties on the media, pre-emptive restraints on press freedom in the form of registration requirements and exceptions to the protection of journalists’ sources, and whereas, regarding the independence and pluralism of the media, he has expressed the need to address issues such as weake ...[+++]

BR. considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a souligné la nécessité de revoir la législation afin de supprimer les entraves à la liberté des médias, telles que les prescriptions relatives au type d'informations et de couverture journalistiques devant émaner de tous les fournisseurs de services audiovisuels, l'imposition de sanctions aux médias, le contrôle préventif de la liberté de la presse sous la forme d'exigences d'enregistrement et d'exceptions à la protection des sources journalistiques, et considérant qu'à propos de l'indépendance et du pluralisme des médias, il a exprimé la nécessité de résoud ...[+++]


What requirements concerning the commitment should be included, for instance: – the nature of the insured risks, – adaptation and prevention measures to minimise the insured risks, – features and benefits (such as compensation of full replacement costs, or depreciated, time value of assets), – exclusions or limitations, – details for notifying a claim, for instance, if both the loss and its notification must fall within the contract period, – who and to what extent bears the costs of investigating and establishing the loss, – contractual effects of a failure to provide releva ...[+++]

Quelles sont les informations qui devraient figurer dans l’engagement, par exemple: – nature des risques couverts, – mesures d’adaptation et de prévention pour réduire autant que possible les risques couverts, – caractéristiques et avantages (tels que l’indemnisation de la totalité des coûts de remplacement, ou la valeur d’usage des actifs), – exclusions ou restrictions, – modalités d’une déclaration de sinistre, par exemple, si le sinistre et sa déclaration doivent tous deux avoir lieu pendant la période contractuelle, – indication de la partie qui supporte les coûts d’examen et de constatation du sinistre, et dans quelle mesure, – conséquences contractuelles du non‑respect par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This disruption in what is after all a very important national affair is something that needs to be remedied. A solution must be found to ensure that enough doctors are trained every year in Austria – or in Belgium – to meet the country’s needs; that is surely a legitimate request.

Il convient de remédier à cette perturbation dans ce qui constitue finalement une affaire nationale d’extrême importance, et de trouver une solution afin qu’un nombre suffisant de médecins soient formés chaque année en Autriche - ou en Belgique - de manière à couvrir les besoins du pays. Il s’agit là sans aucun doute d’une requête légitime.


There is no dispute that what we call the hierarchy of remedies must apply, starting with compensation levels proportionate to the distance travelled.

Il ne fait aucun doute que nous devons mettre en œuvre ce que l'on appelle une "hiérarchie de remèdes", à commencer par des niveaux de compensation proportionnels aux distances parcourues.


But it has been demonstrated that the Turkish government is incapable of ensuring peace and security in the prisons without the excessive and ineffective use of force, so it is the Turkish government that bears prime responsibility for what has happened and it must find the remedy for it.

Toutefois, ce sont bien les autorités turques qui se sont révélées incapables d'assurer le calme et la sécurité dans les prisons, sauf par le recours à un usage excessif et inefficace de la force, et ce sont donc les autorités turques qui portent la responsabilité de ce qui est arrivé et qui doivent y porter remède.


3. Safeguard measures shall be restricted to those which would least disturb trade between the Contracting Parties in implementing the objectives of this Agreement and must not exceed the scope of what is strictly necessary to remedy the difficulties that have arisen.

3. Ces mesures de sauvegarde doivent se limiter à celles qui apportent le minimum de perturbations au commerce entre les parties contractantes dans la réalisation des objectifs du présent accord et ne doivent pas excéder la portée de ce qui est strictement indispensable pour remédier aux difficultés qui se sont manifestées.


These measures must not exceed the scope of what is necessary to remedy the difficulties which have arisen;

Ces mesures ne doivent pas excéder la portée nécessaire pour remédier aux difficultés qui se sont manifestées;


We must not only examine what we do, but we must also examine the remedies left to Senator Thompson - or perhaps later in the day, Mister Thompson - on the basis of the position that he has put us in, and the position that he himself is in.

Nous ne devons pas considérer seulement ce que nous allons faire, mais aussi les recours qui s'offrent au sénateur - ou, dirons-nous tout à l'heure, de monsieur - Thompson, compte tenu de la position dans laquelle il nous a mis et de la position dans laquelle il s'est mis lui-même.




Anderen hebben gezocht naar : a working majority     what remedy must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what remedy must' ->

Date index: 2024-12-12
w