Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what they did with nafta-gate " (Engels → Frans) :

Mr. Sergio Marchi: What we said, Mr. Dymond and I and others, in terms of investment at the MAI was that we were prepared to do both what we did under NAFTA, not beyond, and how we did it vis-à-vis the sectors as well as with the federal-provincial relations in terms of the investment chapter under NAFTA.

M. Sergio Marchi: Ce que nous avons dit, monsieur Dymond, moi-même et d'autres, au sujet des investissements et de l'AMI, c'était que nous étions prêts à faire à la fois ce que nous avons fait pour l'ALENA, mais pas plus, et de la même façon que nous l'avons fait pour les secteurs, et pour les relations fédérales- provinciales, dans le cas du chapitre sur l'investissement de l'ALENA.


Three out of ten (29 %) stated that they were aware of the goals but did not really know what they were.

Trois répondants sur dix (29 %) ont affirmé qu'ils étaient au courant de leur existence, mais qu'ils ne savaient pas vraiment de quoi il s'agissait.


Mr. Speaker, this is what they did with NAFTA-gate but that does not put an end to it at all.

Monsieur le Président, c'est ce qu'ils ont fait dans le cas du « NAFTAgate », mais cela ne met pas fin du tout à l'affaire.


To suggest they had some comprehension of what they did every seven minutes, some understanding of what the impacts would be on fisheries, on employment insurance, on Canadian pensions, on the environmental assessment process, all things the Conservatives did not run on, but felt comfortable voting for with at such a frequency in rate, suggests they were all legislative geniuses.

Affirmer qu'ils comprenaient ce qu'ils faisaient toutes les sept minutes, qu'ils étaient conscients des répercussions que leurs votes auraient sur les pêches, l'assurance-emploi, les pensions des Canadiens, le processus d'évaluation environnementale — tous des sujets dont ils n'avaient pas parlé pendant la campagne électorale mais sur lesquels ils se sentaient à l'aise de voter à toute vitesse —, c'est laisser entendre qu'ils sont tous des génies de la législation.


In addition, the causes need to be evaluated and we need to take action on what is happening in Europe; in particular, we need to give young people work and prospects, because young people in countries in the Islamic world had no hope and that is why they did what they did, and we shall see what happens here.

Il convient en outre d’évaluer les causes et de prendre des mesures par rapport à la situation en Europe; nous devons notamment offrir un emploi et des perspectives d’avenir aux jeunes, car c’est parce que les jeunes des pays du monde islamique n’avaient pas d’espoir qu’ils ont agi comme ils l’ont fait.


Why did they not sit down with them and explain what they did and how they applied the rules?

Pourquoi ne se sont-ils assis avec eux pour expliquer ce qu'ils avaient fait, de quelle manière ils avaient appliqué les règles?


Several Member States (ES, FR, LT and LV) did not provide an explicit definition of what they consider to be a ‘conviction’ for the purposes of the Framework Decision.

Plusieurs États membres (ES, FR, LT et LV) n’ont pas explicitement défini ce qu’ils entendent par «condamnation» aux fins de la décision-cadre.


Part 1 was about what the Liberals did, how they did it, and what they did with the money.

Le premier rapport portait sur ce que les libéraux ont fait, comment ils l'ont fait et ce qu'ils ont fait avec l'argent.


Several Member States did not provide an explicit definition of what they consider to be a "conviction" for the purposes of this Framework Decision (AT, BG, DK, EL, FR, IE, LU, LV, RO, SE, SI, SK and UK).

Plusieurs États membres (AT, BG, DK, EL, FR, IE, LU, LV, RO, SE, SI, SK et UK) n'ont pas explicitement défini ce qu'ils entendent par «condamnation» aux fins de la décision-cadre.


It appears from the notifications received that 9 Member States focused on the application of a principle of equivalence only (Art. 3 paragraph 1), but did not provide further details in respect of the types of legal effects they attach to previous foreign convictions and at what stage of proceedings (pre-trial, trial stage, execution) these effects apply in their national criminal justice system (Art. 3 paragraph 2): BG, CZ, EE, HU, FR, LU, PL, RO and SK.

Il ressort des notifications reçues que neuf États membres (BG, CZ, EE, HU, FR, LU, PL, RO et SK) se sont concentrés sur l’application du seul principe d’équivalence (article 3, paragraphe 1), mais n’ont pas fourni de renseignements plus détaillés sur la nature des effets juridiques qu’ils attachent aux condamnations étrangères antérieures ni sur le stade de la procédure (phase préalable au procès pénal, procès pénal, exécution) auquel ces effets s’appliquent dans leur système national de justice pénale (article 3, paragraphe 2).




Anderen hebben gezocht naar : sergio marchi what     others     what we said     well as     really know what     stated that they     what they did with nafta-gate     comprehension of what     suggest they     voting for     action on what     why they     explain what     why did they     sit down     definition of what     what they     about what     how they     they did     at what     legal effects they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what they did with nafta-gate' ->

Date index: 2022-06-10
w