Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what we call anti-french groups " (Engels → Frans) :

In its interim report, the High-Level Expert Group on Radicalisation – set up by the Commission in July 2017 – called for more systematic exchanges on anti-radicalisation between Member States, practitioners and researchers as well as stronger EU support.

Dans son rapport intérimaire, le groupe d'experts à haut niveau sur la radicalisation, créé par la Commission en juillet 2017, invitait à rendre plus systématiques les échanges sur la lutte contre la radicalisation entre les États membres, les professionnels et les chercheurs, ainsi qu'à renforcer le soutien de l'UE.


It‘s simply what we have to do in order to gain control of areas in which the dark veil of terrorism obscures our view. It is essential that, in doing so, we respect both human rights and civil liberties, or libertés publiques, as the French call them.

Ce faisant, il est essentiel de respecter les droits de l'homme et les libertés publiques.


[In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG SANCO will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CASF and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. Where necessary, networking groups and adequate IT too ...[+++]

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions du règlement financier; - l’ensemble du p ...[+++]


Credit institutions have to a certain extent provided what we call, in French law, a form of unfair assistance to an over-indebted structure.

Les établissements de crédits ont fait en quelque sorte ce que nous appelons, en droit français, une sorte de soutien abusif à une structure surendettée.


Calls on the Commission to submit, without any further delay, its proposal for an interinstitutional agreement establishing a mandatory interinstitutional register of interest groups, and of local authorities and regional organisations, operating within the institutions, and calls for that matter to be given highest priority; calls for the register to contain detailed information showing who is representing what interest group, for what purpose and with what resources and ...[+++]

demande à la Commission de soumettre sans plus tarder sa proposition d'accord interinstitutionnel en vue d'instaurer un registre obligatoire interinstitutionnel des groupes d'intérêts, des autorités locales et des organisations régionales qui travaillent auprès des institutions, et demande que ce projet soit poursuivi avec la plus grande priorité; demande que ce registre indique dans le détail quel représentant travaille pour quel groupe d'intérêts, quels sont leurs objectifs et quels sont les moyens et budgets dont ils disposent.


You compare what you call ‘anti-Europeans’ to fascists, but it is your rhetoric that is fascist.

Vous comparez ce que vous appelez les «anti-européens» aux fascistes, mais c’est votre discours qui est fasciste.


18. Urges France to remove any provisions of French law which are discriminatory against Travellers, such as requiring them to carry travel permits and restricting their voting rights; calls furthermore French authorities to abide to French law, under which all municipalities (communes) with more than 5 000 inhabitants must establish authorised halting sites for Travellers, while the French Equal Opportunities and Anti-Discrimination Commission (HALDE) found that only 25 per cent of the municipalities under that obligation had done s ...[+++]

18. demande instamment à la France de supprimer de sa législation toutes les dispositions discriminatoires contre les gens du voyage, comme celles leur imposant de posséder un permis de voyager et restreignant leurs droits de vote; invite également les autorités françaises à respecter le droit français, qui prévoit que toutes les communes de plus de 5 000 habitants doivent mettre en place des aires d'accueil agréées pour les gens du voyage, alors que la haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE) a co ...[+++]


In the absence of a reply to the MET claim form and the anti-dumping questionnaire from the companies part of Jinshan Group that were involved in the production and sales of the product concerned in the PRC, it could not be assessed to what extent the production and sales of the product concerned of Jinshan Group had an impact on the export price determination with regard to GP and as a consequence for the Giant as a whole group.

Étant donné que les sociétés faisant partie du groupe Jinshan et participant à la production et aux ventes du produit concerné en RPC n’ont pas retourné le formulaire de demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché et n’ont pas répondu au questionnaire antidumping, il n’a pas pu être déterminé dans quelle mesure la production et les ventes du produit concerné du groupe Jinshan avaient eu une incidence sur la détermination du prix à l’exportation en ce qui concerne GP et, par voie de conséquence, pour Giant en tant que groupe.


The Council Presidency has decided to consult each government individually and confidentially in what is called in French la procédure du confessional, in order to see whether it is possible to proceed, and with the firm desire to reach an agreement by the end of the year if at all possible.

La présidence du Conseil a décidé de consulter chaque gouvernement séparément et en toute confidentialité, dans le cadre de la procédure du confessionnal, afin de déterminer s'il est possible d'aller de l'avant, et avec la ferme intention de parvenir, si possible, à un accord avant la fin de l'année.


The Council Presidency has decided to consult each government individually and confidentially in what is called in French la procédure du confessional , in order to see whether it is possible to proceed, and with the firm desire to reach an agreement by the end of the year if at all possible.

La présidence du Conseil a décidé de consulter chaque gouvernement séparément et en toute confidentialité, dans le cadre de la procédure du confessionnal, afin de déterminer s'il est possible d'aller de l'avant, et avec la ferme intention de parvenir, si possible, à un accord avant la fin de l'année.




Anderen hebben gezocht naar : researchers as well     – called     high-level expert group     it‘s simply what     french call     inter alia     management as well     call     devise an anti-fraud     networking groups     extent provided what     what we call     representing what     calls     interest groups     you compare what     what you call     found     voting rights calls     assessed to what     group     jinshan group     confidentially in what     what is called     what we call anti-french groups     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what we call anti-french groups' ->

Date index: 2022-08-10
w