If the Court had said that the purpose of the fishery ought not to be the accumulation of property and that what was being considered was the lot of our best fishers who were able to accumulate property, then I think that we would see that the average fisher is poor and that what will be mutually shared is precisely this poverty.
Si la cour avait dit que la pêche ne devait pas avoir pour but de faire l'accumulation de biens et qu'on se penchait sur le sort de nos meilleurs pêcheurs qui ont réussi à accumuler des biens, je crois qu'on constaterait que la moyenne de nos pêcheurs ont de la misère et que c'est la misère en partage qu'on va s'offrir mutuellement.