Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whatever name they " (Engels → Frans) :

The European Court for Human Rights found it necessary to issue the following warning in 1978: "States may not., in the name of the struggle against espionage and terrorism, adopt whatever measures they deem appropriate.the danger (is that) of undermining or even destroying democracy on the ground of defending it". [9]

Déjà en 1978, la Cour européenne des droits de l'homme avait estimé nécessaire de diffuser l'avertissement suivant: "Les États ne devraient pas., au nom de la lutte contre l'espionnage et le terrorisme, adopter n'importe quelle mesure qu'ils jugent appropriée.le danger étant d'affaiblir ou même de détruire la démocratie au motif de la défendre" [9].


Since they have been this easing of sanctions, we can now ask these governments to make a list of designated nations or whatever names they call them.

Comme ils ont décidé d'alléger les sanctions, nous pouvons maintenant demander à ces gouvernements de dresser la liste des nations désignées, ou peu importe le titre qu'on leur donne.


I have taken very good note of what has been said by Parliament, namely, that any future instrument, whatever it looks like, should give consumers a high level of protection in order not to deprive them of the protection they would otherwise enjoy under national law.

J’ai pris bonne note des déclarations du Parlement selon lesquelles tout instrument futur, quelle que soit sa forme, devra offrir un niveau élevé de protection aux consommateurs afin de ne pas les priver de la protection que leur apporterait le droit national.


I have taken very good note of what has been said by Parliament, namely, that any future instrument, whatever it looks like, should give consumers a high level of protection in order not to deprive them of the protection they would otherwise enjoy under national law.

J’ai pris bonne note des déclarations du Parlement selon lesquelles tout instrument futur, quelle que soit sa forme, devra offrir un niveau élevé de protection aux consommateurs afin de ne pas les priver de la protection que leur apporterait le droit national.


B. whereas the bill criminalises same-sex marriage, defined by Article 2 as the 'coming together of two persons of the same gender or sex in a civil union, marriage, domestic partnership or other form of same sex relationship for the purposes of cohabitation as husband and wife', as well as the 'registration of gay clubs, societies and organisations by whatever name they are called' and any 'publicity, procession and public show of same-sex amorous relationships through the electronic or print media, physically, directly, indirectly or otherwise',

B. considérant que ce projet de loi érige au rang d'infraction pénale le mariage entre personnes de même sexe défini à l'article 2 comme l'union «de deux personnes du même genre ou sexe par une union civile, un mariage, une communauté domestique ou toute autre forme de relation entre personnes de même sexe aux fins d'une cohabitation en tant que mari et femme», ainsi que «l'enregistrement de clubs, sociétés et organisations gays quel qu'en soit l'appellation» et toute «publicité, défilé et manifestation publique de relations amoureuses entre personnes du même sexe au travers des moyens de communication électroniques ou de la presse écri ...[+++]


Adopting the report by the Committee on Employment and Social Affairs as it stands will send out a clear signal to the Member States, namely that they take whatever action they like on the common services market.

Si nous adoptons tel quel le rapport de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous enverrons un signal très clair aux États membres, à savoir qu’ils peuvent prendre toutes les mesures qu’ils souhaitent sur le marché commun des services.


Adopting the report by the Committee on Employment and Social Affairs as it stands will send out a clear signal to the Member States, namely that they take whatever action they like on the common services market.

Si nous adoptons tel quel le rapport de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous enverrons un signal très clair aux États membres, à savoir qu’ils peuvent prendre toutes les mesures qu’ils souhaitent sur le marché commun des services.


With great pride, dignity and open-mindedness, a majority of parliamentarians, I hope, will make one of the most noble gestures that can be made in a democracy, namely furthering human rights and saying clearly to all the homosexuals in this country, wherever they may be, whatever their age, and whatever education they may have, “You are real citizens and you have a right to love” (1355) Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. S ...[+++]

Il y aura une majorité de parlementaires, je le souhaite, qui, avec beaucoup de fierté, de dignité et d'ouverture, vont poser un des gestes les plus nobles qu'on puisse faire en démocratie, soit celui de faire avancer les droits de la personne et de dire clairement à tous les homosexuels de ce pays, où qu'ils soient, où qu'ils aient les pieds, quel que soit leur âge et quelle que soit leur instruction: « Vous êtes des vrais citoyens et vous avez le droit à l'amour» (1355) Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le collègue d'Hochelaga pour son discours toujours très passionné.


Mrs. Diane Ablonczy: Anyone can produce a document, a baptismal certificate, a fake birth certificate, or whatever, with whatever name they want, put their fingerprint forward, and then have some kind of identification.

Mme Diane Ablonczy: N'importe qui peut présenter un document, un certificat de baptême, un faux certificat de naissance ou n'importe quoi, avec n'importe quel nom, présenter son empreinte digitale et avoir une pièce d'identité.


Their name could be Alain or Guimond or Asselin, or whatever, but they would be francophones and yet they would be able to communicate in both languages.

Il pourrait s'appeler Alain ou Guimond ou Asselin et ils seraient des francophones et seraient pourtant capables de communiquer dans les deux langues.




Anderen hebben gezocht naar : adopt whatever     name     whatever measures they     nations or whatever     whatever names     since they     future instrument whatever     namely     protection they     organisations by whatever name they     they take whatever     member states namely     namely that they     may be whatever     wherever they     whatever name they     whatever     but they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever name they' ->

Date index: 2024-12-03
w