Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyber religion
E-religion
In any case
Internet religion
Knowledge of one's religion
New age
New religion
None the less
Online religion
Whatever the circumstances

Vertaling van "whatever religion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


Internet religion | online religion | cyber religion | e-religion

religion sur Internet | religion en ligne | cyberreligion


knowledge of one's religion

connaissance de sa religion


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


new religion [ new age ]

nouvelle religion [ nouvel âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is about freedom of religion and being free to convert to whatever religion you want.

Il s'agit de la liberté de religion et de la liberté de se convertir à la religion de son choix.


– (PT) Mr President, I must say that respect for the human dignity of whoever it may be, in this case the al-Kurd family, whatever religion they may practice, wherever they may come from and whatever colour they may be, is my primary concern.

- (PT) Monsieur le Président, je tiens à déclarer que le respect de la dignité humaine de n’importe quelle personne - dans ce cas, la famille al-Kurd -, quelle que soit sa religion, quelle que soit son origine et quelle que soit sa couleur de peau, est ma préoccupation première.


122. Welcomes the Council conclusions on freedom of religion or belief adopted in November 2009; acknowledges the importance of freedom of religion or belief for the identity of religious and non-religious individuals alike, given that belief, in whatever form it takes, is a vital component of personal and social belonging; calls on the Council and the Commission to adopt and implement practical measures to fight religious intolerance and discrimination and promote freedom of religion or belief worldwide as considered in the aforeme ...[+++]

122. se félicite des conclusions du Conseil relatives à la liberté de religion ou de conviction, adoptées en novembre 2009; reconnaît l'importance de la liberté de religion ou de conviction à la fois pour ceux qui pratiquent et ceux qui ne pratiquent pas la religion, étant donné que la conviction, quelle que soit la forme qu'elle emprunte, constitue une composante essentielle de la personnalité et de l'appartenance sociale; invite le Conseil et la Commission à adopter et à mettre en œuvre des mesures concrètes visant à combattre l'intolérance religieuse et la discrimination et à promouvoir la liberté de religion ou de conviction partou ...[+++]


127. Welcomes the Council conclusions on freedom of religion or belief adopted in November 2009; acknowledges the importance of freedom of religion or belief for the identity of religious and non-religious individuals alike, given that belief, in whatever form it takes, is a vital component of personal and social belonging; calls on the Council and the Commission to adopt and implement practical measures to fight religious intolerance and discrimination and promote freedom of religion or belief worldwide as considered in the aforeme ...[+++]

127. se félicite des conclusions du Conseil relatives à la liberté de religion ou de conviction, adoptées en novembre 2009; reconnaît l'importance de la liberté de religion ou de conviction à la fois pour ceux qui pratiquent et ceux qui ne pratiquent pas la religion, étant donné que la conviction, quelle que soit la forme qu'elle emprunte, constitue une composante essentielle de la personnalité et de l'appartenance sociale; invite le Conseil et la Commission à adopter et à mettre en œuvre des mesures concrètes visant à combattre l'intolérance religieuse et la discrimination et à promouvoir la liberté de religion ou de conviction partou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bill reaffirms the equal right of every citizen of whatever religion, race or ethnic origin to enjoy the security, protections and liberties shared by all Canadians.

Le projet de loi réaffirme l'égalité de droit de tout citoyen, sans égard à la religion, la race ou l'origine ethnique, de jouir de la sécurité, des protections et des libertés que partagent tous les Canadiens.


(13) As discrimination can occur on multiple grounds, in implementing the principle of equal treatment, the Community should, in accordance with Articles 3(2) and 13 of the EC Treaty, aim to eliminate inequalities relating to sex, race or ethnic origin, disability, sexual orientation, religion or belief or age, or a combination of these, and to promote equality, whatever combination of characteristics relating to sex, race or ethnic origin, disability, sexual orientation, religion or belief or age, a person may have.

(13) Dans la mesure où les discriminations peuvent survenir pour divers motifs, dans la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement, la Communauté devrait, conformément à l'article 3, paragraphe 2, et à l'article 13 du traité CE, tendre à éliminer les inégalités fondées sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, un handicap, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions, l'âge, voire la combinaison de ces caractéristiques, et à promouvoir l'égalité quelle que soit la combinaison des caractéristiques propres à une personne, relatives au sexe, à la race ou à l'origine ethnique, à un handicap, à l'orientation sexuelle, à ...[+++]


The European Union rejects violence and hatred and will never tolerate racism or xenophobia in whatever form or against whatever religion or ethnic group[2].

L'Union européenne rejette la violence et la haine et ne tolérera jamais le racisme ou la xénophobie, quelle qu'en soit la forme ou quel qu'en soit l'objet (religion ou groupe ethnique)[2].


in an open ballot, not a secret ballot, to give Mr Eurlings our support for his belief that, if this order of values can be enshrined in a Muslim society, it will be proof that this order of values is open to every person, of whatever religion, skin colour and cultural or ethnic background they may be.

lors d’un vote ouvert, et non d’un vote à bulletin secret, de soutenir l’analyse de M. Eurlings selon laquelle, si des valeurs de ce type peuvent être transposées dans une société musulmane, nous aurons la preuve qu’elles sont accessibles à toute personne, indépendamment de sa religion, de la couleur de sa peau ou de ses origines culturelles et ethniques.


Whatever race your are, whatever religion, whatever your politics or class or profession, marriage is marriage is marriage.

Peu importe la race, la religion, l'affiliation politique, l'appartenance à une classe ou à une profession, le mariage, c'est le mariage, point final.


Senator Rivest: To what extent do you feel that religion, whatever religion it may be and however respectable and eminently respectable it may be, should determine the nature of a civil institution?

Le sénateur Rivest : Dans quelle mesure concevez-vous que la religion, et quel que soit la religion aussi respectable et éminemment respectable qu'elle peut être, doit déterminer la nature d'une institution civile?




Anderen hebben gezocht naar : internet religion     whatever you play play it fair     cyber religion     e-religion     in any case     knowledge of one's religion     new age     new religion     none the less     online religion     whatever the circumstances     whatever religion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever religion' ->

Date index: 2021-12-01
w