Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whatever they disagreed » (Anglais → Français) :

Somehow Reform members think every day when they get up in the morning that whatever they do we will disagree with and take a contrary position.

Quand ils se lèvent le matin, les réformistes n'ont qu'une idée en tête: ne pas être d'accord, adopter la position contraire.


When confronted with groups that disagree with whatever it is this government wants to do, if the government was funding them, they stop funding them.

Si les groupes qu'il subventionne ne sont pas d'accord avec lui, le gouvernement coupe leur financement.


I disagree that they are the democratically elected representatives of the people because of the problems under the Indian Act associated with custom codes whereby First Nations people still do not have the right to vote on reserves because of so-called custom — whatever those rules might be.

Je ne suis pas prêt à dire qu'ils sont les représentants démocratiquement élus du peuple à cause des problèmes liés à la Loi sur les Indiens et aux codes des us et coutumes, selon lesquels des membres des Premières nations n'ont toujours pas le droit de voter dans les réserves en raison de certains us et coutumes, quels qu'ils soient.


Ladan's article really highlights the fact that whether you're Baha’i or whether you're someone who disagrees with the leadership and they want to erroneously charge you with adultery or with being gay or lesbian or whatever does not fit into the small spectrum of what they feel the world should look like and of course does not challenge their authoritarian power, they're prepared to do anything, from torture to execution, to silence the individual.

Ladan souligne vraiment le fait suivant: que vous soyez bahaï ou opposant au régime, les dirigeants, s'ils veulent vous accuser à tort d'adultère ou d'homosexualité ou de tout ce qui n'entre pas dans le spectre étroit de ce qu'ils pensent être bon pour le monde ou, bien sûr, inoffensif pour leur autorité, sont prêts à tout, de la torture à l'exécution, pour vous réduire au silence.


They referred to the fact that both the Republican and Democrat candidates, whatever they disagreed about – the size of government, the rate of taxes, moral standards in public life – the one thing they agreed on was capital punishment.

Ils ont souligné le fait que s'il y a bien une chose qui met d'accord les candidats républicains et démocrates, au-delà des sujets qui les divisent - la taille du gouvernement, les taux d'imposition, les normes morales dans la vie publique -, c'est bien la peine capitale.


Whatever else people disagree upon in Europe today, they at least agree on one point: Europe is in the midst of a profound debate about its future.

Quelles que soient les divergences rencontrées par ailleurs en Europe, tout le monde est au moins d’accord sur un point: l’Union européenne est en plein cœur d’une crise profonde.


Whatever else people disagree upon in Europe today, they at least agree on one point: Europe is in the midst of a profound debate about its future.

Quelles que soient les divergences rencontrées par ailleurs en Europe, tout le monde est au moins d’accord sur un point: l’Union européenne est en plein cœur d’une crise profonde.


Nevertheless, we wish to stress that we disagree with the choice made by the European institution to employ these new officials at pay levels that will be lower than those enjoyed by current European Union officials, given that they will be taken on at a time when a new salary scale is being put in place, which will be less favourable to new employees, whatever their country of origin.

Toutefois, nous tenons à souligner notre désaccord sur le choix de l’institution européenne d’embaucher ces nouveaux fonctionnaires à un niveau de rémunération qui sera inférieur à celui des actuels fonctionnaires de l’Union européenne, étant donné qu’ils seront intégrés au moment où se mettra en place une grille des salaires plus défavorable aux nouveaux embauchés, quel que soit leur pays d’origine.


They have every right to want to delay whatever they want to delay, but I also have every right to disagree with them, particularly after a bill has been debated in the House at second reading, for 20 hours in committee, for 2 hours at report stage, and then at third reading.

Ils ont parfaitement le droit d'essayer de retarder ce qu'ils veulent, mais j'ai aussi le droit de ne pas être d'accord avec eux, particulièrement lorsqu'il s'agit d'un projet de loi qui a déjà été débattu à la Chambre en deuxième lecture, 20 heures en comité, deux heures à l'étape du rapport et qui sera encore débattu en troisième lecture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever they disagreed' ->

Date index: 2024-06-02
w