Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wheat board example once again " (Engels → Frans) :

We as Canadians need a government that steps in and says that we have such wealth in terms of resources across our country that we should be looking at making sure that Canadians have food security that they can depend on, that the linkages are serving our communities, that we are supporting local farmers and farming families and are not breaking down these linkages that support these communities and this economy in the name of, well, we are not quite sure what it is in the name of, because the government's decision on prison farms, similar to other agricultural policies, has lacked some factual foundation. And I would use the Canadian Wheat Board example once again.

Les Canadiens ont besoin d'un gouvernement qui intervienne et dise que nous disposons d'une telle mine de ressources à la grandeur du pays que nous devrions veiller à ce que les Canadiens bénéficient d'un approvisionnement alimentaire fiable, à ce que les liens servent nos collectivités, à ce que nous appuyions les agriculteurs locaux et les familles agricoles et à ce que nous ne rompions pas les liens qui soutiennent ces collectivités et l'économie au nom de.à vrai dire, nous ne sommes pas trop certains de savoir au nom de quoi, parce que la décision du gouvernement pour les prisons agricoles, comme pour d'autres politiques agricoles, manque de fondement concret et j'en re ...[+++]


The government now is steamrolling Bill C-18 to dismantle the Canadian Wheat Board and once again breaking the law, as expressed in sections 32 and 33 of the Canadian Wheat Board Act.

Et voilà maintenant que le gouvernement force l'adoption du projet de loi C-18 visant à démanteler la Commission canadienne du blé et, là encore, enfreint la loi, plus précisément les articles 32 et 33 de la Loi sur la Commission canadienne du blé.


There are only two possibilities: either the Conservatives broke the law or the President of the Treasury Board has once again been spouting nonsense and misleading the House.

De deux choses l'une, soit les conservateurs ont violé la loi, soit le président du Conseil du Trésor a encore raconté n'importe quoi et a induit cette Chambre en erreur.


A perfect example, once again, is the ‘Deauville deal’, which undermines the Community method and is a reflection of the delusions of grandeur still had by some Member States. At the end of the day, however, which of us is still great?

En témoigne, une fois de plus, l’entente cordiale de Deauville qui torpille la méthode communautaire et reflète l’illusion de grandeur à laquelle se livrent encore quelques pays membres mais, finalement, qui est encore grand?


If Parliament adopts this report, it will have come further than the Commission and the Council, in a few specific points, as this report, for example, once again makes express and positive reference to the Barnier report on European civil protection.

Si le Parlement adopte ce rapport, il aura été plus loin que la Commission et le Conseil, sur certains points bien précis, car ce rapport, par exemple, fait une fois de plus expressément et positivement référence au rapport Barnier sur la protection civile européenne.


A perfect example, once again, of how profits are privatised and losses nationalised.

C'est encore une fois un parfait exemple de ce système où les profits sont privatisés tandis que les pertes sont nationalisées.


Mr. Speaker, yesterday the court confirmed that the actions of the Prime Minister, with his attack on the rights of farmers through the Canadian Wheat Board, were illegal again.

Monsieur le Président, la cour a confirmé hier que les actions du premier ministre, qui s'est attaqué aux droits des agriculteurs par l'intermédiaire de la Commission canadienne du blé, étaient illégales.


This practical example once again shows how inadequate the current measures have been.

Une fois encore, cet exemple pratique montre à quel point les mesures actuelles sont inadéquates.


Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Once again, Mr. Speaker, we have what I believe is third hand hearsay.

L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Une fois de plus, monsieur le Président, il est question, selon moi, d'affirmations faites par des tiers, de simples ouï-dire.


The fact that this prize was initially put forward for two Belarusian organisations – the second organisation was the youth organisation ZUBR – is probably a sign that Belarus is the focus of international attention and that my country, which one of my colleagues has described as a chess piece which has fallen off the chess board, will once again become an independent entity in European politics and will one day take a worthy place among the other nations around the European table.

Le fait que deux organisations bélarusses aient tout d’abord été pressenties pour l’attribution de ce prix - la deuxième étant l’organisation ZUBR pour la jeunesse - montre probablement que le Belarus est au centre de l’attention internationale et que mon pays, dont l’un de mes collègues a dit qu’il était comme une pièce d’échecs tombée de l’échiquier, redeviendra une entité indépendante au sein de la politique européenne et qu’un jour il jouera un rôle honorable, parmi les autres nations, sur l’échiquier européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wheat board example once again' ->

Date index: 2023-06-08
w