Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where 32 million » (Anglais → Français) :

While the amount of money seems modest, the funding for the Drug Safety and Effectiveness Network that Dr. Peterson is talking about, which is $32 million over five years which seems almost negligible — $10 million a year ongoing — can produce real value if what it leads to, as we expect it will, are better prescribing decisions, so that we have patients who are being prescribed therapies where their value for that patient has actually been demonstrated.

Si les montants peuvent sembler modestes, le financement du Réseau sur l'innocuité et l'efficacité des médicaments dont a parlé le Dr Peterson, à hauteur de 32 millions de dollars sur cinq ans, paraît presque négligeable — 10 millions de dollars par an en continu — peut engendrer une valeur réelle si cela va conduire, comme nous l'escomptons, à de meilleures décisions de prescription, de façon à pouvoir prescrire à chaque patient des thérapies dont la valeur pour lui a été vraiment démontrée.


He believes that for Atlantic Canada, where there is a culture of defeat, there should be $32 million taken from the budget of ACOA, and the Minister for ACOA sits there and get robbed and says nothing for Atlantic Canada.

Il croit que, pour les provinces de l’Atlantique, où existe une culture de défaitisme, le budget de l’APECA devrait être amputé de 32 millions de dollars, et le ministre responsable de l’APECA se laisse dépouiller sans rien dire pour défendre les intérêts de la région de l’Atlantique.


And it might avoid the conclusion where we would have to spend time before the end of the session on something that, quite frankly, deals with 350 people compared with the 32 million people we're dealing with in this particular issue today. So not to underscore the value of it, but I don't know what's.Usually we talk about this outside of the committee, and we don't have to raise points of order.

À ce moment-là, il serait peut-être possible d'éviter d'avoir à consacrer du temps, en fin de session, à une question qui ne concerne que 350 personnes, comparativement aux 32 millions de personnes qui sont touchées par la question que nous examinons aujourd'hui.


8. Notes that many citizens and small businesses are not sufficiently aware of the work of SOLVIT and that businesses either use commercial legal services in cases where SOLVIT could be used to their benefit or even accept requests to such effect from Member States, although those requests are not in accordance with the Community's internal market acquis ; welcomes the fact that SOLVIT's activities have resulted in cost savings for European citizens and businesses, which are estimated to have amounted to EUR 32.6 million in 2008;

8. constate que bon nombre de citoyens et de petites entreprises n'ont pas suffisamment connaissance du travail de SOLVIT et que ces entreprises font appel à des services juridiques commerciaux dans des cas où elles pourraient avoir profitablement recours à SOLVIT, voire acceptent des demandes dans ce sens de la part d'États membres, alors que ces demandes ne sont pas conformes à l'acquis communautaire en matière de marché intérieur; observe avec satisfaction que les activités de SOLVIT ont permis aux citoyens et aux entreprises de l'Union européenne d'économiser un montant estimé à 32,6 millions d'EUR en 2008;


8. Notes that many citizens and small businesses are not sufficiently aware of the work of SOLVIT and that businesses either use commercial legal services in cases where SOLVIT could be used to their benefit or even accept requests to such effect from Member States, although those requests are not in accordance with the Community's internal market acquis ; welcomes the fact that SOLVIT's activities have resulted in cost savings for European citizens and businesses, which are estimated to have amounted to EUR 32.6 million in 2008;

8. constate que bon nombre de citoyens et de petites entreprises n'ont pas suffisamment connaissance du travail de SOLVIT et que ces entreprises font appel à des services juridiques commerciaux dans des cas où elles pourraient avoir profitablement recours à SOLVIT, voire acceptent des demandes dans ce sens de la part d'États membres, alors que ces demandes ne sont pas conformes à l'acquis communautaire en matière de marché intérieur; observe avec satisfaction que les activités de SOLVIT ont permis aux citoyens et aux entreprises de l'Union européenne d'économiser un montant estimé à 32,6 millions d'EUR en 2008;


8. Notes that many citizens and small businesses are not sufficiently aware of the work of SOLVIT and that businesses either use commercial legal services in cases where SOLVIT could be used to their benefit or even accept requests to such effect from Member States, although those requests are not in accordance with the Community's internal market acquis; welcomes the fact that SOLVIT's activities have resulted in cost savings for European citizens and businesses, which are estimated to have amounted to EUR 32.6 million in 2008;

8. constate que bon nombre de citoyens et de petites entreprises n'ont pas suffisamment connaissance du travail de SOLVIT et que ces entreprises font appel à des services juridiques commerciaux dans des cas où elles pourraient avoir profitablement recours à SOLVIT, voire acceptent des demandes dans ce sens de la part d'États membres, alors que ces demandes ne sont pas conformes à l'acquis communautaire en matière de marché intérieur; observe avec satisfaction que les activités de SOLVIT ont permis aux citoyens et aux entreprises de l'Union européenne d'économiser un montant estimé à 32,6 millions d'EUR en 2008;


I moved this motion because in the past several months we have witnessed sharply rising energy costs that are having a real impact on individual Canadians as they go about their daily business of living, working and raising a family in a northern country where 32 million people populate the world's second largest land mass.

J'ai proposé cette motion parce que ces derniers mois, nous avons été témoins d'une augmentation marquée du coût de l'énergie qui a des conséquences réelles sur chacun des Canadiens vivant, travaillant et élevant une famille dans un pays nordique où 32 millions de personnes peuplent la deuxième masse terrestre du monde.


32. Notes that Indians have concerns about the EU and wish to study and understand it better; welcomes the Erasmus Mundus EUR 33 million scholarship scheme, with specific emphasis to be placed on collaboration in science and technology, where lessons from India's success could boost EU performance in the pyramid underlying the information society, namely: education, research and development and innovation; welcomes the creation of a Jean Monnet Chair in European Studies at the University of Delhi as a vital initiative to strengthen ...[+++]

32. constate que les Indiens ont des inquiétudes concernant l'Union européenne et souhaitent s'informer à son sujet et mieux la comprendre; se félicite du programme de bourses Erasmus Mundus, d'un montant de 33 millions d'euros, qui doit être axé spécifiquement sur la coopération en matière scientifique et technologique, les enseignements tirés du succès de l'Inde étant susceptibles de dynamiser les résultats obtenus par l'UE s'agissant des éléments de la pyramide sous-jacente de la société de l'information, à savoir: l'éducation, la recherche et le développement, ainsi que l'innovation; se félicite de la création d'une ...[+++]


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; Belarus still spends ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


For 1996 ECU 32 million is reserved for that purpose which should be added to the 112 million ECU previously engaged by the European Union for the reconstruction of Mostar, where the municipality elections are expected to take place on 30 June 1996.

Les 32 millions d'écus réservés à ce programme en 1996 s'ajoutent aux 112 millions d'écus affectés antérieurement par l'Union européenne à la reconstruction de Mostar, où des élections municipales devraient se dérouler le 30 juin 1996.




D'autres ont cherché : prescribed therapies where     $32 million     atlantic canada where     conclusion where     32 million     cases where     million     northern country where 32 million     technology where     eur 33 million     where 2 million     where     ecu 32 million     where 32 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where 32 million' ->

Date index: 2022-12-11
w