Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Only the wearer knows where the shoe pinches.
Place where he has established his business
Put one where he belongs
Where he has knowledge thereof

Traduction de «where he last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
place where he has established his business

siège de son activité économique


to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


official who is or has been a national of the State in whose territory the place where he/she is employed is situated

fonctionnaire résident


where he has knowledge thereof

lorsqu'il en a connaissance


put one where he belongs

remettre quelqu'un à sa place


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Where the unemployed person decides, in accordance with Article 65(2) of the basic Regulation, to make him/herself also available to the employment services in the Member State in which he pursued his last activity as an employed or self-employed person by registering there as a person seeking work, he shall inform the institution and employment services of the Member State of his place of residence.

1. Lorsque le chômeur décide, conformément à l’article 65, paragraphe 2, du règlement de base, de se mettre également à la disposition des services de l’emploi de l’État membre dans lequel il a exercé sa dernière activité salariée ou non salariée en s’y inscrivant comme demandeur d’emploi, il en informe l’institution et les services de l’emploi du lieu de résidence.


In cases where the employer is the defendant, a case may be brought, in accordance with Article 21 of the recast Brussels I Regulation, either at the employer’s domicile or at the place where or from where the employee habitually carries out his work (or the last place where he did so if he is no longer in the pay of that employer).

Lorsque l'employeur est le défendeur, conformément à l'article 21 de la refonte du règlement Bruxelles I, l'affaire peut être portée devant la juridiction où l'employeur a son domicile ou devant la juridiction du lieu où ou à partir duquel le travailleur accomplit habituellement son travail (ou devant la juridiction du dernier lieu où il l'a accompli s'il ne fait plus partie du personnel de cet employeur).


in the courts for the place where or from where the employee habitually carries out his work or in the courts for the last place where he did so; or

devant la juridiction du lieu où ou à partir duquel le travailleur accomplit habituellement son travail ou devant la juridiction du dernier lieu où il a accompli habituellement son travail; ou


(i) in the courts for the place where or from where the employee habitually carries out his work or in the courts for the last place where he did so, or

(i) devant la juridiction du lieu où ou à partir duquel le travailleur accomplit habituellement son travail ou devant la juridiction du dernier lieu où il a accompli habituellement son travail, ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. A frontier worker who retires is entitled in case of sickness to continue to receive benefits in kind in the Member State where he last pursued his activity as an employed or self-employed person, insofar as this is a continuation of treatment which began in that Member State.

1. Un travailleur frontalier qui prend sa retraite a le droit, en cas de maladie, de continuer à bénéficier des prestations en nature dans l'État membre dans lequel il a exercé en dernier son activité salariée ou non salariée, dans la mesure où il s'agit de poursuivre un traitement entamé dans cet État membre.


1. A frontier worker who retires is entitled in case of sickness to continue to receive benefits in kind in the Member State where he last pursued his activity as an employed or self-employed person, insofar as this is a continuation of treatment which began in that Member State.

1. Un travailleur frontalier qui prend sa retraite a le droit, en cas de maladie, de continuer à bénéficier des prestations en nature dans l'État membre dans lequel il a exercé en dernier son activité salariée ou non salariée, dans la mesure où il s'agit de poursuivre un traitement entamé dans cet État membre.


We all need to rally round and encourage Prime Minister Erdogan to carry on where he seemed to start last August but where he has stalled, no doubt because of the army.

Nous devons soutenir et encourager le Premier ministre Erdogan à poursuivre ce qu’il semblait avoir commencé en août dernier, mais où il semble être resté bloqué, sans aucun doute à cause de l’armée.


1. A frontier worker who retires is entitled in case of sickness to continue to receive benefits in kind in the Member State where he/she last pursued his/her activity as an employed or self-employed person, in so far as this is a continuation of treatment which began in that Member State.

1. Un travailleur frontalier qui prend sa retraite a le droit, en cas de maladie, de continuer à bénéficier des prestations en nature dans l'État membre dans lequel il a exercé en dernier son activité salariée ou non salariée, dans la mesure où il s'agit de poursuivre un traitement entamé dans cet État membre.


I would like to recall here the rapporteur’s words during the last debate in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, where he said that he could not see how there could be a committee of inquiry, that after everything he had studied in drawing up his report and the contributions in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, it would be difficult to push forward the idea of a committee of inquiry.

Je voudrais rappeler ici les paroles du rapporteur au cours du dernier débat au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, où il a déclaré qu’il ne voyait pas comment il pourrait y avoir une commission d’enquête, qu’après tout ce qu’il avait étudié en rédigeant son rapport et les contributions au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, il serait difficile de proposer l’idée d’une commission d’enquête.


(a) in the courts for the place where the employee habitually carries out his work or in the courts for the last place where he did so, or

a) devant le tribunal du lieu où le travailleur accomplit habituellement son travail ou devant le tribunal du dernier lieu où il a accompli habituellement son travail, ou




D'autres ont cherché : put one where he belongs     where he has knowledge thereof     where he last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where he last' ->

Date index: 2021-05-09
w