Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where many were injured " (Engels → Frans) :

B. whereas, in her statement of 19 January 2014, Vice-President / High Representative Catherine Ashton congratulated the Egyptian people and authorities for organising the vote in a largely orderly manner and said that alleged irregularities did not appear to have fundamentally affected the outcome; whereas, according to the Egyptian Ministry of the Interior, 10 people died, many were injured and 444 were arrested in events related to the referendum; whereas various domestic and international actors voiced concerns about procedural ...[+++]

B. considérant que, dans sa déclaration du 19 janvier 2014, la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, a félicité les autorités et le peuple égyptiens pour l'organisation du scrutin d'une manière globalement ordonnée en faisant valoir que les allégations d'irrégularités n'en avaient manifestement pas fondamentalement influencé le résultat; considérant que, selon le ministère de l'intérieur, dix personnes ont perdu la vie, bien d'autres ont été blessées et 444 personnes ont été arrêtées au cours d'événements en marge du référendum; considérant que divers acteurs nationaux et internationaux ont fait part de leurs inquiét ...[+++]


C. whereas the protesters stormed the headquarters of the Muslim Brotherhood; whereas in the subsequent incidents 11 people died and many were injured;

C. considérant que les manifestants ont pris d'assaut le quartier général des Frères musulmans; considérant que, au cours des incidents qui ont suivi, onze personnes ont trouvé la mort et de nombreuses autres ont été blessées;


At least seven people were killed. Many were injured.

Au moins sept personnes ont perdu la vie et beaucoup d’autres ont été blessées.


to other injured parties only where full compensation cannot be obtained from the other undertakings that were involved in the same infringement of competition law.

à l'égard d'autres parties lésées uniquement lorsqu'une réparation intégrale ne peut être obtenue auprès des autres entreprises impliquées dans la même infraction au droit de la concurrence.


– having regard to the terrorist attack at Domodevodo airport on 24 January 2011, in which 35 persons were killed and many were injured,

– vu l'attentat terroriste perpétré à l'aéroport de Domodedovo le 24 janvier 2011, lors duquel 35 personnes ont trouvé la mort et de nombreuses autres ont été blessées,


Seven people lost their lives on the barricades defending Latvian independence, and many were injured.

Sept personnes ont péri sur les barricades en défendant l’indépendance de la Lettonie et de nombreux blessés ont été recensés.


Where possible, such consensual dispute resolution should cover as many injured parties and infringing undertakings as possible.

Autant que faire se peut, ce mécanisme doit concerner le plus grand nombre possible de parties lésées et d'entreprises contrevenantes.


2. Where a competent authority of a Member State has transmitted personal data, the recipient cannot, in the context of its liability vis-à-vis the injured party in accordance with national law, cite in its defence that the data transmitted were inaccurate.

2. Si une autorité compétente d’un État membre a transmis des données à caractère personnel, le destinataire ne peut pas invoquer l’inexactitude des données transmises pour se décharger de la responsabilité qui lui incombe conformément à son droit national à l’égard de la personne lésée.


In many cases, the focus was on the qualitative rather than the quantitative effect of the Structural Funds, especially in regions where Structural Fund receipts were relatively small, whether in relation to GDP, investment or the national budget.

Dans de nombreux cas, l'attention s'est plus focalisée sur les effets qualitatifs que sur les effets quantitatifs des Fonds structurels, surtout dans les régions où les recettes tirées des Fonds structurels ont été relativement faibles, que ce soit par rapport au PIB, à l'investissement ou au budget national.


The methods for securing collusion which were adopted under the 'new` dispensation were essentially the same as those which had successfully applied in Denmark; this was particularly the case in Germany where inside the framework of the quota system, a sophisticated mechanism of identifying projects, allocation of contracts to a 'favourite`, collusive bidding and monitoring to ensure compliance was tran ...[+++]

Les méthodes adoptées, dans le cadre du nouvel accord, pour assurer la collusion étaient fondamentalement les mêmes que celles qui avaient été appliquées avec succès au Danemark. C'était notamment le cas en Allemagne où, dans le cadre du système des quotas, un mécanisme complexe d'identification des projets, d'attribution des marchés à un «favori», d'offres collusoires et de contrôle a été transposé d'un marché d'une trentaine de projets à un marché ne comptant pas moins de 1 500 projets annuellement.




Anderen hebben gezocht naar : many     people died many     many were injured     died and many     seven people     were killed many     parties only where     undertakings     other injured     persons     killed and many     where     cover as many     many injured     data transmitted     vis-à-vis the injured     regions where     fund receipts     germany where     case in germany     collusion which     monitoring to ensure     where many were injured     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where many were injured' ->

Date index: 2023-07-07
w