It also means upholding the equitable treatment of Canadians in all parts of the country by: maintaining a formula based equalization program that applies the same principle based approach in all parts of the country; ensuring equal access to funding support for shared priorities in areas where needs are Canada-wide in nature; and continuing to respond to the sometimes very different needs of Canadians in different parts of the country for programs in areas of clear federal responsibility, including infrastructure projects of national importance.
Il s'agit également de continuer à traiter les Canadiens de partout de manière équitable en maintenant un programme de péréquation fondé sur une formule, programme qui applique la même approche axée sur des principes dans toutes les régions du pays; en assurant, dans les régions où les besoins sont d'envergure nationale, un accès égal au financement pour les priorités communes; et en continuant à répondre aux besoins parfois très différents des Canadiens des diverses régions en ce qui concerne les programmes qui relèvent clairement du gouvernement fédéral, notamment les projets d'infrastructure d'importance nationale.