Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
There is a hitch some where

Vertaling van "where some millions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multistorey building where some storeys are jointly occupied

bâtiment à occupation conjointe


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions ...[+++]


where each party succeeds on some and fails on other heads

si les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs


there is a hitch some where

il y a quelque fer qui cloche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whereas around 73 million people, some 19% of the EU15 population, live in regions where average GDP per head in the years 1999 to 2001 was below 75% of the EU average, according to the latest estimates, almost as many, some 69 million of the 74.5 million who will become EU citizens in 2004 (92% of the total), live in regions with GDP per head below 75% of the EU25 average in the new Member States.

Alors qu'environ 73 millions de personnes, soit quelque 19% de la population de l'Union européenne des Quinze, vivent dans des régions où le PIB moyen par habitant était dans les années 1999-2001 inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, selon les dernières estimations, presque autant, soit 69 millions de personnes sur les 74,5 millions qui deviendront des citoyens de l'Union européenne en 2004 (92% du total) vivent dans des régions des nouveaux Etats membres où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Uni ...[+++]


In Latvia the figure was almost 900 deaths per million cars, in Lithuania and Poland, over 500, and in Hungary, Estonia, Bulgaria and Slovakia, only slightly less as compared with just over 300 in Spain, Portugal and Ireland and only around 150 in the UK (There are no data for Greece or Italy.) On the other hand, the figures are similar to those experienced in some Objective 1 regions, particularly in Spain, where in Castilla y León ...[+++]

En Lettonie, le chiffre atteignait presque 900 morts par million de voitures, plus de 500 en Lituanie et en Pologne, et un peu moins en Hongrie, en Estonie, en Bulgarie et en Slovaquie, contre un peu plus de 300 en Espagne, au Portugal et en Irlande et seulement environ 150 au Royaume-Uni (Il n'y a pas de données pour la Grèce ou l'Italie.) Par ailleurs, les chiffres sont voisins de ceux enregistrés dans certaines régions d'Objectif 1, surtout en Espagne, où en Castilla y León et en Castilla-la Mancha, les morts sur la route dépassaie ...[+++]


After a period of investigations and experiments worth around EUR 50 million of mainly public (but also some private) investment, GMES has now reached the stage where key decisions and actions need to be taken for its actual deployment and the practical implementation of operational services between now and 2008.

Après une période d'investigations et d'expériences ayant exigé des investissements pour un montant d'environ 50 millions d'euros, principalement d'origine publique (mais aussi privée), l'initiative GMES a maintenant atteint le stade où les décisions et mesures clés doivent être prises pour son véritable déploiement et la mise en pratique de services opérationnels d'ici 2008.


In 2011, which is one of the years during which the aid was paid, France was the second largest milk producer in the Union, with 25,27 million tonnes, on a market where intra-Community trade reached some 14 million tonnes, including both imports and exports.

En 2011, année figurant dans la période pendant laquelle les aides ont été versées, la France était le deuxième producteur de lait de l'Union avec une production de 25,27 millions de tonnes, sur un marché où les échanges intracommunautaires atteignaient quelque 14 millions de tonnes, tant en importations qu'en exportations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. whereas in February 2012 the UN agencies, meeting in Rome, requested around USD 725 million (EUR 545 million) in emergency aid to help the Sahel region where some 12 million people are threatened with famine;

U. considérant qu'en février, les agences de l'ONU, réunies à Rome, ont demandé une aide d'urgence d'environ 725 millions de dollars (545 millions d'euros) pour secourir la région du Sahel où quelques 12 millions de personnes sont menacées par la famine,


I would point out that it is right, including in the instrument before Parliament today too, for greater attention to be given to the dreadful situation in some parts of Africa, particularly Ethiopia, where some millions of people are in real danger of losing their lives.

Je rappellerai également l'opportunité d'accorder, également dans le cadre de l'instrument dont notre Parlement traite aujourd'hui, une plus grande attention à la situation effroyable de certaines régions d'Afrique, en particulier l'Éthiopie, où plusieurs millions de personnes sont en danger de mort.


I would point out that it is right, including in the instrument before Parliament today too, for greater attention to be given to the dreadful situation in some parts of Africa, particularly Ethiopia, where some millions of people are in real danger of losing their lives.

Je rappellerai également l'opportunité d'accorder, également dans le cadre de l'instrument dont notre Parlement traite aujourd'hui, une plus grande attention à la situation effroyable de certaines régions d'Afrique, en particulier l'Éthiopie, où plusieurs millions de personnes sont en danger de mort.


N. whereas the global agreement reached for 2005 in terms of the use of the flexibility instrument for decentralised agencies and Iraq is below the amounts voted in its first reading (€100 million for Iraq instead €190 million and €40 million for decentralised agencies instead of €54 million), which will imply further cuts and redeployments relative to its first reading vote in Headings 3 (Internal Policies) and 4, where some cuts had already been mad ...[+++]

N. considérant que l'accord global sur l'exercice 2005 concernant la mobilisation de l'instrument de flexibilité en faveur des agences décentralisées et de l'Iraq est en deçà des montants votés lors de sa première lecture (100 millions contre 190 millions d'euros pour l'Iraq et 40 millions contre 54 millions d'euros pour les agences décentralisées), ce qui entraînera de nouvelles coupes et de nouveaux redéploiements par rapport à son vote en première lecture pour les rubriques 3 (politiques internes) et 4, lesquelles avaient déjà fai ...[+++]


The Commission is also channelling funds into the fight against Aids in India, where some 2.5 million people are HIV-positive.

La Commission investit également dans la lutte contre le sida en Inde où on dénombre quelque 2,5 millions de séropositifs.


Thus, where the Union experienced a net gain of 3 million jobs in the year 2000, the candidate countries lost some 600 000 jobs.

En 2000, à titre d'exemple, le chiffre net des créations d'emplois a atteint trois millions dans l'Union alors que les pays candidats perdaient pour leur part environ 600 000 emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where some millions' ->

Date index: 2023-11-01
w