Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «where the russian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma

Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési


Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Russian Federation establishing a double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]


Agreement between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on the Legal Status of the Border Troops of the Russian Federation Situated in the Territory of the Republic of Tajikistan

Accord relatif au statut juridique de l'armée des frontières de la Fédération de Russie stationnée sur le territoire de la République du Tadjikistan


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


A place where the bodies of dead persons are kept temporarily pending identification or release for burial or autopsy.

morgue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) the term “Russian Federation - Russia”, used in a geographical sense, means its territory, including its internal bodies of water, territorial waters in the sea and the air space above them, as well as the continental shelf and the exclusive economic zone, where the Russian Federation has sovereign rights and exercises jurisdiction as defined by federal law and the rules of international law.

b) l’expression « Fédération de la Russie — Russie », employée dans un sens géographique, désigne son territoire, y compris ses eaux intérieures, ses eaux territoriales dans la mer et l’espace aérien qui est au dessus, de même que le plateau continental et la zone économique exclusive, où la Fédération de la Russie a des droits souverains et exerce une juridiction telle que définie par la loi fédérale et les règles du droit international.


20. Strongly condemns the unlawful abduction of an official of the Estonian Internal Security Service, Eston Kohver, by the Federal Security Service (FSB) of the Russian Federation, from the territory of Estonia; calls on the Russian authorities to provide Mr Kohver with unhindered and regular contact with official representatives of Estonia, to ensure his personal wellbeing and security whilst on Russian territory and to immediately release Mr Kohver and allow his safe return to Estonia; stresses that EU and NATO solidarity is especially needed in a situation where the Russian authorities are trying to present Mr Kohver as part of NAT ...[+++]

20. condamne vivement l'enlèvement illégal par le service de sécurité russe FSB, sur le territoire de l'Estonie, d'Eston Kohver, un agent des services de sécurité intérieure estoniens; demande aux autorités russes de garantir à M. Kohver des contacts libres et réguliers avec des représentants officiels de son pays, de veiller à son bien-être et à sa sécurité tant qu'il se trouvera sur le territoire russe, ainsi que de le libérer immédiatement et de lui permettre de retourner en toute sécurité en Estonie; souligne que la solidarité au sein de l'Union et de l'OTAN est tout particulièrement nécessaire dans cette situation où les autorités ...[+++]


I should point out that all of the world's attention right now is on Donetsk, Sloviansk, Kharkiv, and various other places where the Russian agents or troops, or pro-Russian separatists, if you want to use that term, are all gathered.

Actuellement, l'attention du monde est tournée vers Donetsk, Sloviansk, Kharkiv et les autres régions où l'on trouve des agents ou des troupes russes ou des séparatistes prorusses, si vous préférez ce terme.


3. Calls on all sides and third countries to protect the unity and territorial integrity of Ukraine; calls on all Member States and third countries to officially condemn violent behaviour and the destabilisation of peace in Europe, where the Russian Federation is clearly violating Ukrainian sovereignty and territorial integrity;

3. demande à toutes les parties et aux pays tiers de protéger l'unité et l'intégrité territoriale de l'Ukraine; invite tous les États membres et les pays tiers à condamner officiellement toute attitude violente ainsi que toute atteinte à la paix en Europe, alors que la Fédération de Russie viole ouvertement la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is unacceptable to be in a situation where the Russian side fails to pass on documents, or does so very slowly, clearly playing for time.

Il est inacceptable de se trouver dans une situation où la partie russe refuse de transmettre les documents ou les transmet au compte goutte, essayant vraisemblablement de gagner du temps.


21. Perceives reciprocity of market access and respect for market rules as fundamental principles of energy cooperation; therefore, holds the view that access reciprocity cannot be applied in a situation where the Russian energy market is controlled by a state monopoly operating as an instrument of the State's power interests; calls, in this regard, for Russia to act on its pledge to openness, transparency and fair competition and to ratify without further delay the 1991 Energy Charter Treaty; considers therefore that the energy relations between the EU and Russia should be an integral part of the renewed Partnership and Cooperation A ...[+++]

21. considère la réciprocité de l'accès au marché et le respect des règles du marché comme des principes fondamentaux de la coopération dans le domaine de l'énergie; est par conséquent d'avis que la réciprocité de l'accès ne peut pas s'appliquer à une situation dans laquelle le marché russe de l'énergie est contrôlé par un monopole d'État, au service des intérêts de ce dernier; demande, à cet égard, à la Russie de respecter les engagements pris en matière d'ouverture, de transparence et de concurrence loyale et de ratifier au plus vite le traité sur la Charte de l'éner ...[+++]


This kind of situation can be seen in Lithuania, Latvia and Estonia, where the Russian minorities are determined to make their presence felt, regardless of the interests of the countries in which they live.

On peut voir ce type de situation en Lituanie, en Lettonie et en Estonie, où les minorités russes sont déterminées à faire sentir leur présence, sans se soucier des intérêts des pays dans lesquels elles vivent.


More must be done. We must work with the United States, the Russian authorities, and with countries in the former USSR, including the CIS states, to deal with this problem and to actively hunt down, engage, and destroy the Russian mafia that is poisoning not only the former USSR but also countries in eastern European, including Bosnia where the Russian mafia is integrating itself and causing a huge problem.

Nous devons collaborer avec les États-Unis, avec les autorités russes et avec des pays de l'ancienne URSS, y compris les pays de la CIE, afin de surmonter ce problème et ainsi pourchasser et détruire la mafia russe, qui empoisonne non seulement l'ancienne URSS mais aussi des pays de l'Europe de l'Est, dont la Bosnie, où elle prend pied et cause d'énormes problèmes.


I have been at climate change conferences where the Russians felt the climate change would be good for Russia in that it would enlarge the wheat belt.

J'ai assisté à des conférences sur l'évolution du climat où les Russes croyaient que le phénomène favoriserait la Russie, car il servirait à élargir la zone fromentière.


Indeed, these cases coincide with a flood of anti-western rhetoric from the Russian government exemplified in the Kursk affair where the Russians insisted that a western submarine caused the accident, despite all sorts of evidence.

En effet, ces affaires coïncident avec un barrage rhétorique anti-occidental de la part du gouvernement russe comme l'illustre l'affaire du Kursk à propos de laquelle les Russes soutiennent qu'un sous-marin occidental a causé l'accident, et ce malgré toutes les preuves du contraire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where the russian' ->

Date index: 2021-03-30
w