What is shocking, frankly, in the situation disclosed was the number of these disclosures and the nature of the information being disclosed under this common law authority, which was correctly created but I would suggest not to the point where quite sensitive and personal information about individuals is given to the police in massive numbers.
Franchement, ce qui est renversant dans cette situation, c'est le nombre de communications et la nature des renseignements transmis aux termes de cette autorité conférée en common law. Cette dernière est fondée, mais ne permet pas, selon moi, la communication en masse de renseignements aussi sensibles et personnels à la police.