Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «where these airlines » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


PARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution

Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollution


to encourage an increase in the number of places where these publications are on sale

encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the aviation sector, the Commission's guidelines on state aid to airports and airlines (see also MEMO and Policy brief) reflect the fact that public subsidies can sometimes be used by regional airports to attract price-sensitive airlines, and that these airlines can in some cases effectively shift capacity to receive the best deal, especially where the airports involved serve the same customers.

Dans le secteur aérien, les lignes directrices de la Commission sur les aides d’État aux aéroports et aux compagnies aériennes (voir également le MEMO et le document de synthèse) tiennent compte du fait que les aéroports régionaux peuvent parfois utiliser des subventions pour attirer des compagnies aériennes sensibles au facteur prix et que, dans certains cas, celles-ci peuvent transférer des capacités pour bénéficier des meilleures conditions, surtout lorsque les aéroports concernés sont fréquentés par les mêmes clients.


These investigations focus on a particular type of code sharing arrangement where these airlines have agreed to sell seats on each others' flights on the Germany-Turkey routes and on the Belgium-Portugal routes, where both companies already operate their own flights between their own hubs ("parallel hub-to-hub code-sharing") and should, in principle, be competing with each other.

Les enquêtes portent plus particulièrement sur un type particulier d’accord de partage de codes pour vendre des sièges sur leurs vols respectifs entre l'Allemagne et la Turquie et entre la Belgique et le Portugal, lignes sur lesquelles chacune des parties à l'accord exploite déjà ses propres vols («partage de codes parallèle de plate-forme à plate-forme») et doit en principe être en concurrence avec l'autre partie.


Where airlines charge these security measures to passengers as additional costs, this information should be provided under the terms of Article 5 of the proposal for a directive.

Si les compagnies aériennes facturent ces mesures de sûreté aux passagers, information doit en être communiquée conformément à l'article 5 de la proposition de directive.


Secondly, in most Member States of the European Union, these low-cost airlines make the service of judicial documents impossible so that consumer protection is greatly hampered, exactly where consumers actually want to defend themselves legally.

Deuxièmement, dans la plupart des États membres de l’Union européenne, ces compagnies empêchent la production d’actes judiciaires, affaiblissant ainsi énormément la protection des consommateurs lorsque ceux-ci veulent eux-mêmes se défendre légalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avions déroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les passagers ont été retenus dans un avion sans suff ...[+++]


Where close links between airlines and CRSs still exist there is a need to ensure transparency regarding these entities' ownership structure and governance model with a view to assisting the Commission in its monitoring of fair competition.

Lorsqu'il demeure des liens étroits entre les compagnies aériennes et les SIR, il est indispensable d'établir toute la transparence sur la structure de l'actionnariat et le modèle de gouvernance de ces entités afin d'aider la Commission dans sa mission de contrôle de la loyauté de la concurrence.


That, I think, is why it is now necessary that Commissioner Frattini be supported, be encouraged to embark on these negotiations, in which he should of course seek a resolution of those matters where our demands have not yet been completely met – that much is clear, but what is fundamental is that we must not end up without any treaty: fundamental, that is, in the interests of our citizens’ security, of those who travel by air, and of the airlines.

C’est pourquoi je pense qu’il est maintenant nécessaire de soutenir et d’encourager le commissaire Frattini à s’engager dans ces négociations où il devrait, bien sûr, chercher à résoudre les questions pour lesquelles nos exigences ne sont pas encore complètement satisfaites - cela est très clair, mais ce qui est fondamental, c’est que nous ne devons pas nous retrouver sans aucun traité: c’est fondamental, c’est-à-dire qu’il y va de l’intérêt de la sécurité de nos concitoyens, de ceux qui se déplacent en avion et des compagnies aériennes.


That, I think, is why it is now necessary that Commissioner Frattini be supported, be encouraged to embark on these negotiations, in which he should of course seek a resolution of those matters where our demands have not yet been completely met – that much is clear, but what is fundamental is that we must not end up without any treaty: fundamental, that is, in the interests of our citizens’ security, of those who travel by air, and of the airlines.

C’est pourquoi je pense qu’il est maintenant nécessaire de soutenir et d’encourager le commissaire Frattini à s’engager dans ces négociations où il devrait, bien sûr, chercher à résoudre les questions pour lesquelles nos exigences ne sont pas encore complètement satisfaites - cela est très clair, mais ce qui est fondamental, c’est que nous ne devons pas nous retrouver sans aucun traité: c’est fondamental, c’est-à-dire qu’il y va de l’intérêt de la sécurité de nos concitoyens, de ceux qui se déplacent en avion et des compagnies aériennes.


These are the more high-yield and profitable routes where Canadian Airlines has done fairly well, especially internationally.

Il s'agit des routes les plus rentables sur lesquelles Canadien a obtenu de si bons résultats, surtout au niveau international.


Since there isn't really much interest in the U.S. or Canada in reviewing all these fares, it's almost like the domestic regime where the airlines can set what fares they wish.

Comme ni les États-Unis ni le Canada n'ont vraiment intérêt à examiner tous les tarifs, c'est presque le même régime que sur le marché intérieur, où les lignes aériennes sont libres de fixer les tarifs comme elles l'entendent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where these airlines' ->

Date index: 2024-12-08
w