In Massachusetts and in California, where they've had mass media campaigns de-normalizing the product, the idea they've had is to take the normal, rebellious attitude of kids, teenagers, and instead of rebelling against school teachers and parents, they show how they're being ripped off by the tobacco industry and turn the attention to the tobacco industry.
Au Massachusetts et en Californie, les autorités ont lancé des campagnes dans les médias pour lutter contre l'image de ce produit; elles partent de l'attitude normale de rébellion des enfants, des adolescents; on leur montre que ce n'est pas contre leurs enseignants et leurs parents qu'ils doivent se rebeller, mais qu'ils sont exploités par l'industrie du tabac, et on tourne leur attention vers celle-ci.