Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where they then send " (Engels → Frans) :

It will leave the money in the hands of the parents so that they can choose the kind of child care that they believe is best for their children, not some kind of state run system where the government tells them this is where they should send their kids.

Il laissera l'argent entre les mains des parents de sorte qu'ils puissent choisir le genre de formule de garde qu'ils croient préférable pour leurs enfants, au lieu d'un système dirigé par l'État dans le cadre duquel le gouvernement leur dicte où ils devraient envoyer leurs enfants.


Take the horrific attacks in Paris of last November: they were planned in Syria; some of the terrorists allegedly travelled with fake passports; they then stayed in Belgium where they got trafficked weapons from across the EU and the Balkans.

Prenez les effroyables attentats de Paris de novembre 2015: ils ont été planifiés en Syrie; certains des terroristes ont voyagé avec de faux passeports puis ont séjourné en Belgique, où ils ont obtenu des armes clandestines provenant de l’Union européenne et des Balkans.


I want to be able to study the machine, to invite officials to testify, to ask them how they operate when they receive an application, where they then send it, who responds, how much time it takes between the two of them, why it isn't ready on time, why a decision can't be given in one month.

Je veux être capable d'étudier la machine, d'inviter les fonctionnaires à témoigner, de leur demander comment ils fonctionnent quand ils reçoivent une demande, où ils l'envoient ensuite, qui répond, combien de temps il faut entre les deux, pourquoi ce n'est pas prêt à temps, pourquoi on n'est pas en mesure de rendre une décision en un mois.


They will then have francophone and francophile clinical internship sites where they can send students from their faculties.

Celles-ci auront alors des endroits francophones et francophiles de stages cliniques pour y envoyer les étudiants de leur faculté.


The best suggestion might be to send a reference to the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade where they then could present a report, either the identical report or a revised one — that would be their choice.

La meilleure chose à faire serait de transmettre un renvoi au Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international qui pourrait alors, à sa discrétion, présenter un rapport, que ce soit le même rapport ou une version révisée.


Where they have carried out a subscription or redemption order for a unit-holder, they must send the unit-holder notice containing in particular the following information:

Lorsqu’elles ont exécuté un ordre de souscription ou de rachat d’un porteur de part, elles transmettent à ce dernier un avis qui contient notamment les informations suivantes:


Where they have carried out a subscription or redemption order for a unit-holder, they must send the unit-holder notice containing in particular the following information:

Lorsqu’elles ont exécuté un ordre de souscription ou de rachat d’un porteur de part, elles transmettent à ce dernier un avis qui contient notamment les informations suivantes:


1. The competent authorities of the Member States shall, where appropriate, refuse the importation into the Community of fishery products without having to request any additional evidence or send a request for assistance to the flag State where they become aware that:

1. Les autorités compétentes des États membres refusent, le cas échéant, l'importation de produits de la pêche dans la Communauté sans devoir demander de preuves supplémentaires ou faire une demande d'assistance à l'État du pavillon lorsqu'il est porté à leur connaissance que:


This authority must then send copies of Sections 5 and 6, and, where applicable, the consignee's declaration, to the other competent authorities concerned.

Cette autorité envoie ensuite une copie des volets 5 et 6 et, le cas échéant, de la déclaration du destinataire aux autres autorités compétentes concernées.


If you want to work, all you have to do is show up at Decatur. ADM owners hire, on the spot, workers they then send to one of the many places where there is a labour dispute, to work as scabs, because at Decatur, it is normal to work as a scab.

Il suffit d'avoir envie de travailler; on se rend à Decatur et sur place, les propriétaires d'ADM nous embauchent pour aller travailler dans une des nombreuses usines qui est en conflit, afin d'y travailler comme «scab», parce qu'à Decatur, c'est normal de travailler comme «scab».




Anderen hebben gezocht naar : run system where     they     they should send     belgium where     last november they     passports they then     where they then send     internship sites where     they will then     they can send     international trade where     trade where they     where they then     send     where     where they     they must send     states shall where     state where they     evidence or send     authority must then     must then send     many places where     workers they     workers they then     they then send     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where they then send' ->

Date index: 2021-12-24
w