Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where we have intelligence-led investigations " (Engels → Frans) :

We have formed a technique where we have intelligence-led investigations, and we prioritize the targets, go into a project-style enforcement model, and then develop those partnerships locally, nationally, or internationally.

Nous avons mis au point une technique où nous avons des enquêtes axées sur les renseignements, et nous priorisons les cibles, nous épousons un modèle d'exécution de la loi axé sur les projets, et de là nous créons ces partenariats à l'échelle locale, nationale ou internationale.


They could do this by developing regular and tailor-made training for investigators, prosecutors and judges and by systematically using financial investigations (as recommended by the Financial Action Task Force) and other effective intelligence-led investigative tools, which can provide a diversity of evidence to be used in addition to victims' testimonies.

Ceci pourrait être réalisé grâce à des programmes de formation périodiques et adaptés destinés aux enquêteurs, procureurs et juges ainsi qu'au recours systématique à des enquêtes financières (comme le recommande le groupe d’action financière) et d’autres outils d’enquête efficaces fondés sur le renseignement, qui pourraient fournir divers éléments de preuve qui viendraient s'ajouter aux témoignages des victimes.


Member States shall continue to cooperate, and coordinate — where appropriate — their actions at EU level, together with relevant EU and international bodies and agencies, such as Europol, Eurojust, EMCDDA and fully exploit existing instruments and methods provided in the field of judicial and law enforcement cooperation, such as intelligence-led policing, drug profiling, Joint Investigation Teams, Joint Customs and Police Operatio ...[+++]

les États membres doivent continuer de coopérer et de coordonner — en fonction des besoins — leurs actions au niveau de l'UE, avec les organes et services compétents au niveau de l'UE et au niveau international, tels que Europol, Eurojust et l'OEDT, et exploiter pleinement les méthodes et instruments existants dans le domaine de la coopération en matière judiciaire et répressive, comme les activités de police fondées sur le renseignement, l'établissement des profils des drogues, les équipes communes d'enquête, les opérations douanières et policières conjointes et les initiatives ...[+++]


However, even where crime proceeds have been successfully laundered, the assets of organised criminals can still be identified through financial intelligence and investigation, seized and recovered.

Cependant, même lorsque les membres d’organisations criminelles ont pris soin de blanchir le produit de leurs activités, il reste toujours possible d’identifier leurs avoirs via les cellules de renseignement financier et au moyen d’enquêtes, puis de procéder à leur saisie et à leur recouvrement.


As with any other criminal investigation or domain of criminal activity, we would try to get the best and most complete information and intelligence that we can nationally and identify the biggest groups, organizations or threats, and that is where we would prioritize our investigations.

Comme pour les autres enquêtes criminelles ou les autres domaines d'activité criminelle, nous essayons d'obtenir les renseignements les plus complets possible à l'échelle nationale et d'identifier les principaux groupes, organisations ou menaces et c'est sur ces aspects que nous faisons porter nos enquêtes en priorité.


We'll reconvene tomorrow at 3.30 p.m., room 269, where we will have the investigators and inspectors at the field level from CEPA testifying.

Les audiences reprendront demain à 15 h 30, à la pièce 269. Nous entendrons les enquêteurs et les inspecteurs chargés d'appliquer la LCPE.


So we have a situation where we have a criminal investigation going on.

La situation est donc qu'il y avait une enquête criminelle en cours.


Member States should further develop pro-active intelligence led investigations, which do not necessarily depend on the testimony of the victims.

Ils devraient développer davantage les enquêtes proactives fondées sur le renseignement, qui ne dépendent pas nécessairement du témoignage des victimes.


We have a limited number of people to do that and we are intelligence-led.

Le nombre d'agents que nous y avons est limité et nous intervenons en fonction des renseignements dont nous disposons.


Member States should provide protection and assistance to testifying victims as an integral part of effective prosecution and further develop pro-active, intelligence led investigations, which do not depend on the testimony of the victims.[xxx]

Les États membres devraient fournir une protection et une aide aux victimes acceptant de témoigner afin de garantir l’efficacité des poursuites et favoriser davantage les enquêtes proactives fondées sur des renseignements plutôt que sur le témoignage des victimes [xxx].


w