Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas romania submitted " (Engels → Frans) :

C. whereas Romania submitted application EGF/2012/010 RO/Mechel for a financial contribution from the EGF, following 1 513 redundancies: 1 441 during and after the reference period in Mechel Campia Turzii and 72 in Mechel Reparatii Targoviste with 1 000 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 20 June 2012 to 20 October 2012;

C. considérant que la Roumanie a introduit la demande EGF/2012/010 RO/Mechel d'intervention du Fonds à la suite de 1 513 licenciements: 1 441 durant et après la période de référence chez Mechel Câmpia Turzii et 72 chez Mechel Reparatii Targoviste, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012;


C. whereas Romania submitted application EGF/2012/010 RO/Mechel for a financial contribution from the EGF, following 1 513 redundancies: 1 441 during and after the reference period in Mechel Campia Turzii and 72 in Mechel Reparatii Targoviste with 1 000 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 20 June 2012 to 20 October 2012,

C. considérant que la Roumanie a présenté la demande EGF/2012/010 RO/Mechel d'intervention du FEM à la suite de 1 513 licenciements: 1 441 durant et après la période de référence chez Mechel Câmpia Turzii et 72 chez Mechel Reparatii Targoviste, 1 000 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le FEM au cours de la période de référence allant du 20 juin 2012 au 20 octobre 2012,


Whereas, in accordance with Article 3 (2) of Regulation (EEC) No 879/91 and in view of the tenders received, the Commission is to fix a maximum amount for supply costs or is to decide not to take any action in response to tenders; whereas, in view of the tenders submitted to, and notified by, the German intervention agency, a maximum amount should be fixed for the supply of skimmed-milk powder to Romania;

considérant que, conformément à l'article 3 paragraphe 2 du règlement (CEE) no 879/91 et compte tenu des offres reçues, la Commission fixe un montant maximal pour les frais de fourniture ou décide de ne pas donner suite aux offres; que, compte tenu des offres soumises et communiquées par l'organisme d'intervention allemand, il convient de fixer un montant maximal pour la fourniture de lait écrémé en poudre en faveur de la Roumanie;




Anderen hebben gezocht naar : whereas romania submitted     whereas     powder to romania     tenders submitted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas romania submitted' ->

Date index: 2021-06-27
w