Whereas Parliament is mindful of the dignity and worth of all Canadian citizens and the rich contribution that each can make to the growth of Canada; whereas the Constitution Act, 1867, the common law, the Civil Code, the Canadian Bill of Rights, the Constitution Act, 1982, including the Canadian Charter of Rights and Freedoms and other enactments trace the relationships among Canadian citizens over the years;
que le Parlement est conscient de la dignité et de la valeur de tous les citoyens canadiens et reconnaît l'importante contribution que chacun apporte à la croissance du Canada; que la Loi constitutionnelle de 1867, la common law, le Code civil, la Déclaration canadienne des droits, la Loi constitutionnelle de 1982, y compris la Charte canadienne des droits et libertés, ainsi que d'autres lois marquent les liens qui se sont tissés entre les citoyens canadiens au fil des ans;