D. whereas the oceans and the seas in Europe contain major transport corridors that accommodate a considerable proportion of transport volume, whereas the oceans and the seas still have substantial potential in terms of worldwide capacity, whereas the oceans and the seas therefore not only contain important ecological but social and economic values as well,
D. considérant que les océans et les mers d'Europe sont parcourus par d'importants couloirs de transport qui acheminent des volumes considérables de trafic; que les océans et les mers du monde entier recèlent encore un potentiel conséquent en termes de capacité; qu'ils revêtent donc non seulement une valeur écologique importante, mais que c'est également le cas sur les plans social et économique,