Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the summer break
Games of the Olympiad
Games of the Olympiad
Nova Scotia Summer Games Act
Olympic Summer Games
Summer Olympic Games
Summer Olympic Games
Summer Olympics
Summer Olympics

Traduction de «whereas the summer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Olympic Summer Games [ Summer Olympic Games | Summer Olympics | Games of the Olympiad ]

Jeux Olympiques d'été [ Jeux olympiques d'été ]


Nova Scotia Summer Games Act [ An Act to Provide for the Nova Scotia Summer Games, 1971 ]

Nova Scotia Summer Games Act [ An Act to Provide for the Nova Scotia Summer Games, 1971 ]


Games of the Olympiad (1) | Summer Olympic Games (2) | Summer Olympics (3)

Jeux de l´Olympiade (1) | Jeux olympiques d'été (2) | Jeux olympiques (3)




Summer distribution and abundance trends of species caught on the Scotian Shelf from 1970-92, by the Research Vessel Groundfish Survey

Summer distribution and abundance trends of species caught on the Scotian Shelf from 1970-92, by the Research Vessel Groundfish Survey
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the summer of 2014 was marked by further escalation of the conflict in eastern Ukraine; whereas, according to UN estimates, at least 3 000 people have lost their lives and many more thousands have been injured, while hundreds of thousands of civilians have fled the conflict areas; whereas the economic costs of the conflict, including the cost of rebuilding the eastern regions, are of serious concern for the social and economic development of Ukraine;

A. considérant la recrudescence du conflit dans l'est de l'Ukraine durant l'été 2014; considérant que, d'après des estimations des Nations unies, au moins 3 000 personnes ont perdu la vie, que plusieurs milliers de personnes ont été blessées et que des centaines de milliers de civils ont fui les zones de conflit; que le coût économique de ce conflit, qui comprendra notamment le coût de la reconstruction des régions orientales du pays, hypothèque sérieusement le développement social et économique de l'Ukraine;


A. whereas the summer of 2014 was marked by further escalation of the conflict in eastern Ukraine; whereas, according to UN estimates, at least 3 000 people have lost their lives and many more thousands have been injured, while hundreds of thousands of civilians have fled the conflict areas; whereas the economic costs of the conflict, including the cost of rebuilding the eastern regions, are of serious concern for the social and economic development of Ukraine;

A. considérant la recrudescence du conflit dans l'est de l'Ukraine durant l'été 2014; considérant que, d'après des estimations des Nations unies, au moins 3 000 personnes ont perdu la vie, que plusieurs milliers de personnes ont été blessées et que des centaines de milliers de civils ont fui les zones de conflit; que le coût économique de ce conflit, qui comprendra notamment le coût de la reconstruction des régions orientales du pays, hypothèque sérieusement le développement social et économique de l'Ukraine;


A. whereas the summer of 2014 was marked by further escalation of the conflict in eastern Ukraine; whereas, according to UN estimates, at least 3000 people have lost their lives and many more thousands have been injured; whereas hundreds of thousands of civilians have fled the conflict areas;

A. considérant la recrudescence du conflit dans l'est de l'Ukraine durant l'été 2014; considérant que, d'après des estimations des Nations unies, ces combats ont fait au moins 3 000 morts et plusieurs milliers de blessés et que des centaines de milliers de civils ont fui les zones de conflit;


A. whereas, as a consequence of persistent conflicts, regional instability and human rights violations, an unprecedented number of people are seeking protection in the EU; whereas the number of asylum applications concerning children has increased by 75 % since last year; whereas the summer period has demonstrated once again that migration is not a temporary issue and that the surge in refugee numbers looks set to continue, highlighting once more the urgent need to do everything possible to save the lives of people who are fleeing their countries and are in danger, and the fact that the Member States should abide by their internationa ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à nouveau l'urgente nécessité de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes qui fuient leur pays ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, as a consequence of persistent conflicts, regional instability and human rights violations, an unprecedented number of people are seeking protection in the EU; whereas the number of asylum applications concerning children has increased by 75 % since last year; whereas the summer period has demonstrated once again that migration is not a temporary issue and that the surge in refugee numbers looks set to continue, highlighting once more the urgent need to do everything possible to save the lives of people who are fleeing their countries and are in danger, and the fact that the Member States should abide by their international ...[+++]

A. considérant qu'en raison de la persistance des conflits, de l'instabilité dans la région et des violations des droits de l'homme, un nombre sans précédent de personnes cherchent protection dans l'Union européenne; considérant que le nombre de demandes d'asile concernant des enfants a augmenté de 75 % depuis l'année dernière; considérant que la période estivale a démontré une fois encore que l'immigration n'est pas un problème temporaire et que la forte augmentation du nombre de réfugiés semble vouloir se maintenir, illustrant à nouveau l'urgente nécessité de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes qui fuient leur pays ...[+++]


WHEREAS the St. Regis band of Indians situated at the village of St. Regis, in the township of Dundee, county of Huntingdon, in the province of Quebec, hold certain islands in the river St. Lawrence, between the town of Prescott and the village of Lancaster, as part of their Reserve; and whereas over a century ago the chiefs and headmen of the said band purported to grant leases of a number of the said islands, or portions of islands, in consideration of a nominal rental, for terms of ninety-nine years with covenants for renewals of the said leases for further periods of ninety-nine years; and whereas in the interest of the Indians of the said band, the Crown has taken action ...[+++]

CONSIDÉRANT que la bande d’Indiens de St-Régis, située au village de St-Régis, dans le canton de Dundee, comté d’Huntingdon, dans la province de Québec, détient, comme partie de sa réserve, certaines îles situées dans le fleuve Saint-Laurent, entre la ville de Prescott et le village de Lancaster; et considérant qu’il y a plus d’un siècle les chefs et principaux membres de ladite bande ont entrepris de consentir des baux pour un nombre desdites îles, ou parties d’îles, en considération d’un loyer nominal, pour des périodes de quatre-vingt-dix-neuf ans avec stipulations de renouvellement desdits baux pour d’autres périodes de quatre-vingt ...[+++]


And whereas this recommendation has never been implemented as part of Canada Summer Jobs (CSJ), the successor to the Summer Career Placements Program, it is therefore proposed pursuant to Standing Order 108(2): That the Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities recommend that the government immediately increase the base budget of Canada Summer Jobs so that it properly reflects changes that have occurred since 2006, and that this motion be reported to the House at the earliest ...[+++]

Si l’on considère que cette recommandation n’aurait jamais été mise en application dans le cadre du programme Emplois d'été Canada, qui a remplacé le programme Placement carrière-été, il est proposé, conformément à l'article 108(2) du Règlement, ce qui suit: Que le Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées recommande au gouvernement de bonifier immédiatement le budget de base du programme Emplois d'été Canada afin que celui-ci reflète adéquatement les changements qui sont survenus depuis 2006 et qu'il soit fait rapport à la Chambre de cette ...[+++]


The mayor's office in Gaspé conducted an assessment and, in 2005, it calculated that the park employed 35 people year-round and another 100 or so in the summer. This is the equivalent of about 70 full-time jobs per year, whereas the government had said that there would be 700 permanent jobs and a threefold increase in the annual number of tourists.

La mairie de Gaspé a fait une évaluation et, en 2005, elle estimait que le parc employait annuellement 35 personnes et une centaine de plus durant l'été, soit l'équivalent d'environ 70 emplois à temps plein par année, alors que le gouvernement avait dit que ce serait 700 emplois permanents et la multiplication par trois du nombre de touristes.


Whereas it would be improper for the Senate to give its approval hastily at the 11th hour before the summer recess, thus falling in with the MPs' scheme;

Attendu qu'il serait indécent que le Sénat approuve à la vapeur, à la 11e heure avant les vacances estivales, se rendant ainsi complices des manigances des députés;


Whereas, the international community has demonstrated its compassion and solidarity with the Pakistani people when it is faced with suffering, as was the case during the devastating floods during the summer of 2010;

Attendu que la communauté internationale a démontré sa compassion et sa solidarité envers le peuple Pakistanais lorsque celui-ci est confronté à la souffrance comme ce fut le cas lors des terribles inondations de l'été 2010 ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the summer' ->

Date index: 2022-10-04
w