L. whereas the wage gap can only be narrowed by means of a twin-track policy involving, on the one hand, improving the position of women on the labour market and, on the other, eliminating discrimination in connection with wage formation,
L. considérant que seule peut réduire l'écart de rémunération une politique axée sur un double objectif, à savoir, d'une part, l'amélioration de la position de la femme sur le marché du travail et, d'autre part, l'élimination des discriminations dans la fixation des rémunérations,