Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether every single " (Engels → Frans) :

That means that every single department, every single piece of policy, every single piece of legislation this government seeks to make will be looked at with a lens that sees whether or not those policies, those initiatives, or that legislation will worsen women's lot relative to men, or worsen men's lot.

Autrement dit, chaque projet politique ou initiative ministérielle, et chaque loi que ce gouvernement propose d'adopter seront analysés pour déterminer si ces lois, politiques et initiatives vont aggraver la situation des femmes par rapport aux hommes, ou l'inverse.


Today the hon. member is saying that he wants affordable housing and yet every time we have brought it forward, whether it is through the economic action plan, whether it is through our regular program, the five year agreement that we signed with the provinces and territories on affordable housing, he and his party have voted against every single initiative.

Le député réclame des logements abordables alors que lui et son parti se sont opposés à chacune des initiatives que nous avons présentées en ce sens, que ce soit dans notre Plan d'action économique ou dans le cadre du programme régulier, l'accord de cinq ans sur le logement abordable que nous avons signé avec les provinces et les territoires.


Every single time – that is, four times during our term – that we make a decision on whether to give the green light to one country or another to adopt the euro, we keep trying to upgrade the Maastricht criteria or explain them in a different way.

À chaque fois – c’est-à-dire en quatre occasions durant notre mandat – que nous décidons de donner ou non le feu vert à l’un ou l’autre pays pour l’adoption de l’euro, nous ne cessons de tenter de revaloriser les critères de Maastricht ou de les expliquer d'une manière différente.


There are party colleagues of mine who take a different view from my own, but every single one of us must, in the aftermath of Chernobyl, answer the question of which it has furnished an example and which it has made visible to every single human being, namely the question as to whether that which is technically possible is, in fact, morally defensible.

Certains collègues de mon parti ont un point de vue différent du mien, mais chacun d’entre nous doit, à la suite de Tchernobyl, répondre à la question que tout un chacun se pose depuis Tchernobyl, c’est-à-dire celle de savoir si ce qui est techniquement possible est, en fait, moralement défendable.


Mr. Andrew Scheer: So it's not clear whether or not every single farmer belonging to every single one of your groups has actually seen this and voted Mr. Jim Robbins: I hate to shock you, Mr. Scheer, but I doubt very much whether every member of every organization has read that plan, no. We, of course, would not make that claim.

M. Andrew Scheer: Donc on ne sait pas si tous les fermiers qui appartiennent à tous vos groupes on bel et bien vu ce texte et ont voté. M. Jim Robbins: Je m'en veux de vous choquer, Monsieur Scheer, mais je doute fort que tous les membres de toutes nos organisations ont lu ce plan.


In political terms, of course, it is a matter of some significance whether the chairpersons of the joint parliamentary committees and of the interparliamentary delegations are appointed en bloc by this, albeit rather thinned-out, House or whether every single candidate in every single joint parliamentary committee or every single interparliamentary delegation has to be elected or appointed as an individual.

Naturellement, il n'est pas tout à fait insignifiant, du point de vue politique, de savoir si les présidents des commissions parlementaires mixtes et des délégations interparlementaires sont désignés en bloc par ce Parlement, éventuellement "élagué", ou si chaque candidat doit être élu ou désigné personnellement par la commission mixte ou la délégation parlementaire concernée.


Above all, given the inter-governmental nature of border control, a task which is undertaken by every single Member State at its own borders, and given the lengthy experience each Member State has of these controls (whether air, sea, land or a combination of all three), it is necessary for the Management Board to be made up of a member for every Member State, together with two representatives from the Commission.

En premier lieu, étant donné le caractère intergouvernemental du contrôle des frontières ‑ fonction que chaque État membre effectue à ses propres frontières ‑ et l'expérience acquise par chaque pays dans cette activité (soit aérienne, soit maritime, soit terrestre, ou bien sous ces trois aspects), il semble nécessaire que, outre deux représentants de la Commission, le conseil d'administration comporte un membre désigné par chaque État.


As to whether this bill needs to go to a second committee, honourable senators, the Charter is not simply a matter for the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs; the Charter belongs to every single Canadian, and that includes every single senator sitting in this chamber.

Quant à savoir s'il faut renvoyer le projet de loi à un deuxième comité, honorables sénateurs, je dirai que la Charte n'intéresse pas uniquement le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles; la Charte appartient à chacun des Canadiens, et cela inclut chacun des sénateurs siégeant ici.


If you look through the lists which have been mentioned before – whether it be Italian milk quotas, whether it be olive oil in the Mediterranean, whether it be sheep in the United Kingdom and Ireland, whether it be the number of cattle in Corsica – you will find that in every single case it was the Member State that failed, not the European Commission.

Si vous examinez les listes mentionnées précédemment - qu'il s'agisse de quotas laitiers italiens, d'huile d'olive méditerranéenne, de moutons britanniques et irlandais, ou du nombre de têtes de bétail en Corse - vous remarquerez que, dans chacun de ces cas, c'est l'État membre qui a failli, et pas la Commission européenne.


Senator Fraser: I have my doubts, but I do not know about whether Revenue Canada would, in fact, keep computer records of every single registration — every single serial number of every gun sold — for any length of time.

Le sénateur Fraser : J'ai des doutes, mais je ne sais pas si l'ARC conserve vraiment des archives électroniques de chaque enregistrement — pour chaque numéro de série de chaque arme vendue — pendant longtemps.




Anderen hebben gezocht naar : sees whether     means that every     every single     whether     yet every     against every single     decision on whether     every     but every     but every single     not clear whether     not every     not every single     house or whether every single     these controls whether     undertaken by every     belongs to every     before – whether     in every     know about whether     records of every     whether every single     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether every single' ->

Date index: 2024-08-16
w