Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether mr kinnock could confirm » (Anglais → Français) :

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I wonder whether the Prime Minister could confirm for us today whether the government will be bringing down a mini-budget before October 16 or 17?

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je me demande si le premier ministre peut nous confirmer aujourd'hui si le gouvernement va présenter un minibudget avant le 16 ou le 17 octobre?


The chief economist of the Royal Bank, who is here, could confirm that the employment insurance premium rate has to be defined according to the economic situation, whether things are going well or not so well, according to the money that is already in the employment insurance fund, and according to the current rate and to the current surplus in this employment insurance fund, which is twice what it should be, that is about $30 billion.

Et l'économiste en chef de la Banque Royale qui est ici pourrait confirmer que le taux de cotisation à l'assurance-emploi doit être défini selon l'évolution de l'économie, c'est-à-dire si ça va bien ou si ça va moins bien, et selon l'argent qu'il y a déjà dans la caisse de l'assurance-emploi. Le taux actuel et le surplus actuel de la caisse de l'assurance-emploi est deux fois supérieur à ce qu'il devrait être, c'est-à-dire environ 30 milliards de dollars.


Accordingly, the Commission examined whether other countries could be a reasonable choice of analogue country and sent letters to known producers in several countries including Thailand, India, Malaysia, Turkey, Brazil, Ukraine, Indonesia, Egypt, Colombia, South Korea, Bangladesh and Argentina following which producers from India, Turkey, Brazil and Russia confirmed their willingness to cooperate with the Commission.

En conséquence, la Commission a examiné si d’autres pays pouvaient constituer un choix raisonnable de pays analogue et a envoyé des lettres à des producteurs connus dans plusieurs pays y compris la Thaïlande, l’Inde, la Malaisie, la Turquie, le Brésil, l’Ukraine, l’Indonésie, l’Égypte, la Colombie, la Corée du Sud, le Bangladesh et l’Argentine, à la suite de quoi des producteurs établis en Inde, en Turquie, au Brésil et en Russie ont confirmé leur volonté de coopérer avec la Commission.


However, even if this information were to be taken into account, at this stage no conclusions could be drawn from it as it is not clear whether these changed prices, if confirmed, are of a lasting nature.

Toutefois, même si ces informations avaient dû être prises en compte, il n’aurait pas été possible d’en tirer des conclusions, dans la mesure où il n’est pas certain que cette évolution des prix, si elle se confirmait, présenterait un caractère durable.


They further stated that they had no knowledge of the electric lawnmower of the type Intratuin 07426 and could not confirm whether the two references YT5124AB and 07426 referred to the same product.

En outre, TÜV Rheinland ne connaissait pas la tondeuse à gazon électrique de type Intratuin 07426 et ne pouvait confirmer si les deux références YT5124AB et 07426 renvoyaient au même produit.


Its preference was to wait to see whether Justice Gomery would confirm the testimony of Jean Brault and others in his report and whether it could find common ground with the government on other issues in the meantime.

Le Nouveau Parti démocratique préférait attendre le rapport du juge Gomery pour savoir s'il confirmerait le témoignage de Jean Brault et les autres témoignages.


– I wonder, since Mr Da Costa has been listening to these remarks from the back of the Chamber, whether Mr Kinnock could confirm that the Commission supports the view explicitly stated by Mr Da Costa today and in the recent statement by the Presidency on behalf of the heads of government.

- (EN) Puisque M. Da Costa a écouté ces remarques depuis le fond de l'hémicycle, je me demande si M. Kinnock pourrait confirmer le soutien de la Commission en faveur du point de vue exprimé explicitement aujourd'hui par M. Da Costa ainsi que dans la récente déclaration que la présidence a faite au nom des chefs d'État et de gouvernement.


Since Commissioner Kinnock is present today, I would appreciate it if he could confirm whether he is on target with his staff and people.

Il serait amusant d’entendre une nouvelle fois, à présent que le commissaire Kinnock est ici, s’il pense lui aussi que son personnel et lui sont dans les temps.


We could confirm whether things have gotten better if we could get the documents.

On pourrait confirmer que ça s'est amélioré si ou pouvait avoir la documentation.


I wonder whether she could confirm for the House that the senator from Alberta who died a few years ago, the former Premier Ernest Charles Manning, was the father of the current leader of the Reform Party in this House?

Je me demande si elle pourrait confirmer à la Chambre que le sénateur de l'Alberta qui est mort il y a quelques années, l'ancien premier ministre Ernest Charles Manning, était bien le père de l'actuel chef du Parti réformiste à la Chambre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether mr kinnock could confirm' ->

Date index: 2021-10-26
w