Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether she commits " (Engels → Frans) :

Unless a mandate has been entrusted to an SNE under paragraph 8 below, he/she may not represent the EEAS with a view to entering into commitments, whether financial or otherwise, or negotiating on its behalf.

Sauf si un mandat lui a été conféré en vertu du paragraphe 8, l'END ne peut pas représenter le SEAE en vue de souscrire à des engagements, qu'ils soient financiers ou autres, ni négocier au nom du SEAE.


I would like the Commissioner to say whether she will pass on this request, or proposal, to Mr Barroso and see if he is willing to comply, because that would show his personal commitment to fundamental rights.

Je voudrais que Mme la Commissaire nous dise si elle transmettra cette requête, ou proposition, à M. Barroso, et lui demandera s’il est prêt à y accéder, car cela prouverait son engagement personnel en faveur des droits fondamentaux.


Before deciding whether to reinstate this amendment, she would like to ask the Commission to comment on this issue, and whether it would be able commit itself to consider this matter as part of the review foreseen in the new amendment 3.

Avant de décider de l'opportunité du rétablissement de cet amendement, votre rapporteur souhaiterait inviter la Commission à faire part de ses commentaires sur la question et à préciser si elle est en mesure de s'engager à examiner la problématique dans le cadre du réexamen prévu au nouvel amendement 3.


I wonder if the representative of Canada's official opposition can tell us in the interests of safety whether she is as committed to national highways funding as she is committed to the national gun registry?

Je me demande si la représentante de l'opposition officielle peut me dire si, dans l'intérêt de la sécurité, elle appuie autant la réfection des routes nationales que le registre national des armes à feu.


The Council requests the Presidency to invite Turkey to indicate whether she commits herself to the aforementioned principles.

Le Conseil demande à la Présidence d'inviter la Turquie à indiquer si elle s'engage à respecter les principes énoncés ci-dessus.


The Council requests the Presidency to invite Turkey to indicate whether she commits herself to the aforementioned principles".

Le Conseil demande à la présidence d'inviter la Turquie à indiquer si elle s'engage à respecter les principes énoncés ci-dessus".


There's some dispute as to whether she actually committed a crime, but she's been out of jail for 10 years and she has not reoffended.

Le crime ou le délit qu'elle a pu commettre est en fait contesté, mais voilà 10 ans qu'elle est sortie de prison et elle n'a pas récidivé.


On April 6 I asked the Minister of Canadian Heritage whether she would commit to intervene with cash to save regional TV news programs if the corporation decided to kill supper hour shows.

Le 6 avril, j'ai demandé à la ministre du Patrimoine canadien si elle était prête à s'engager à fournir des fonds pour sauver les émissions de nouvelles régionales télévisées si la Société décidait de faire disparaître les émissions présentées à l'heure du dîner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether she commits' ->

Date index: 2021-04-05
w