When granting rights of use, Member States shall specify whether those rights can be transferred at the initiative of the right holder, and under which conditions, in the case of radio frequencies, in accordance with Article 9 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive).
Lorsqu'ils octroient des droits d'utilisation, les États membres précisent s'ils peuvent être transférés à l'initiative de leur titulaire et, dans le cas des radiofréquences, à quelles conditions, conformément à l'article 9 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre").