Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether they might accept former detainees » (Anglais → Français) :

Nevertheless, given our shared interest in countering terrorism, and in upholding human rights and the rule of law, ministers at last week’s Council discussed ways in which the Member States might be able to offer practical assistance to the US and, in particular, whether they might accept former detainees.

Néanmoins, étant donné notre intérêt commun dans la lutte contre le terrorisme et dans la sauvegarde des droits de l’homme et de l’État de droit, les ministres ont discuté, lors du Conseil de la semaine dernière, de la façon dont les États membres pourraient proposer une aide pratique aux États-Unis et de l’éventualité qu’ils acceptent d’anciens détenus.


In other words, while they might accept that any individual state is at the mercy of the globalized economy, there is far more skepticism—and rightly so, I would argue—that the sum of states, as represented by the Bretton Woods institutions and their progeny, are innocent bystanders, whether by design or by happenstance.

Autrement dit, bien qu'ils puissent reconnaître qu'un État se trouve à la merci de l'économie mondialisée, on se montre beaucoup plus sceptique—à juste titre, dirais-je—face à cette idée que la somme des États, tels que représentés par les institutions de Bretton Woods et d'autres, sont des observateurs innocents, soit intentionnellement soit par hasard.


The question of whether Member States might accept former detainees is a national decision.

La décision d’accepter ou non d’anciens détenus est à prendre au niveau national.


With regard to the appointments, I would ask those who make that argument whether they would have found it more acceptable if Prime Minister Harper, on the afternoon of December 8 — facing a vote of non-confidence that might have brought down his government — had proceeded just before the vote to make those appointments?

En ce qui concerne les nominations, je demande ceci à ceux qui avancent cette argumentation : auraient-ils trouvé ces nominations plus acceptables si le premier ministre Harper les avait faites l'après- midi du 8 décembre, juste avant un vote de censure qui aurait pu entraîner la chute de son gouvernement?


The issue of whether or not to transfer detainees to a system where they might be tortured does raise questions of operational security, but it is first and foremost a human rights issue.

Toutefois, la question de transférer ou non des détenus dans un système qui peut les exposer à la torture soulève sans doute des questions de sécurité opérationnelle, mais c'est avant tout une question de droits humains.


Things really are getting comical when the proposal is made for a Europe-wide referendum on the constitution with the suggestion being made at the same time that those states that do not accept it might want to consider whether they want to stay in the EU at all.

Les choses deviennent comiques lorsque d’aucuns proposent un référendum européen sur la constitution en suggérant que, simultanément, les pays qui n’acceptent pas celle-ci pourraient réfléchir en fin de compte à leur volonté ou pas de rester dans l’UE.


Knowledge of regulations (instruments) in this area might provide guidance on whether they comply with the legal framework (in particular fundamental rights and data protection) and on what is acceptable or not in a situation where legal provisions have not been developed.

La connaissance des réglementations (instruments) dans ce domaine peut fournir des indications au sujet de leur conformité avec le cadre juridique (en particulier les droits fondamentaux et la protection des données) et de ce qui est acceptable or non dans une situation où les dispositions légales font encore défaut.


The German legislation formerly in force was certainly not as simple as has been claimed here, and the public, whether they were employers or employed, did not accept it.

L’ancienne loi allemande notamment n’était guère praticable - comme on vient de le dire - et elle n’était même pas acceptée par la collectivité, que ce soient les employeurs ou les employés.


(7) Whereas it is a generally accepted principle of law that the continuity of contracts and other legal instruments is not affected by the introduction of a new currency; whereas the principle of freedom of contract has to be respected; whereas the principle of continuity should be compatible with anything which parties might have agreed with reference to the introduction of the euro; whereas, in order to reinforce legal certai ...[+++]

(7) considérant que, selon un principe général du droit, la continuité des contrats et autres instruments juridiques n'est pas affectée par l'introduction d'une nouvelle monnaie; que le principe de liberté contractuelle doit être respecté; que le principe de continuité doit être compatible avec toute convention entre les parties en ce qui concerne l'introduction de l'euro; que, en vue de renforcer la sécurité et la clarté du droit, il convient de confirmer explicitement que le principe de la continuité des contrats et autres instruments juridiques s'applique entre les anciennes monnaies nationales et l'euro et entre l'écu au sens de l'article 109 G du traité et tel que défini par le règlement (CE) n° 3320/94 et l'euro; que cela signifie ...[+++]


I do not know whether the rules permit, but I would like to have a response from the parliamentary secretary or from the gentleman on my left who has been very active in the committee on whether or not they might accept some of the amendments.

J'ignore si le Règlement le permet, mais j'aimerais avoir une réponse du secrétaire parlementaire ou du député à ma gauche qui a été très actif au sein du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether they might accept former detainees' ->

Date index: 2023-10-20
w