Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether we should send troops " (Engels → Frans) :

Much to our dismay, while we were debating whether we should send troops to Bosnia, we learned that the troops had been sent three days before the debate began.

À mon grand désarroi, pendant que nous discutions de l'opportunité d'envoyer ou non des troupes en Bosnie, nous avons appris que des soldats avaient déjà été envoyés trois jours avant que ne commence le débat.


When it comes to deciding whether we should send military personnel, it is the Americans who make the decision.

Pour ce qui est des militaires, ce sont les Américains qui décident.


A couple of years ago the Canadian government was looking at whether it should send troops to Afghanistan and I had the opportunity to speak to both the Minister of Foreign Affairs and the Minister of Defence at the time.

Il y a deux ans, le gouvernement canadien examinait la possibilité d'envoyer les troupes en Afghanistan et j'ai eu l'occasion de parler à la fois au ministre des Affaires étrangères et au ministre de la Défense de l'époque.


We ask the Ukrainian authorities to make a formal commitment to hold October's forthcoming presidential elections in conditions of the greatest possible transparency, and hope that the European Commission will consider, along with Parliament and other bodies, whether we should send an election observation mission.

Nous invitons les autorités ukrainiennes à s’engager formellement à ce que les élections présidentielles d’octobre se tiennent dans la plus grande transparence, et nous espérons que la Commission européenne réfléchira, de concert avec le Parlement et d’autres institutions, à l’envoi d’une mission d’observation électorale.


As with all other UN missions, however, the decision whether to contribute to a United Nations mission by sending troops is a matter for each Member State.

Cependant, comme pour toute autre mission des Nations unies, la décision de participer ou non à une mission de l’ONU par l’envoi de troupes incombe à chaque État membre.


As with all other UN missions, however, the decision whether to contribute to a United Nations mission by sending troops is a matter for each Member State.

Cependant, comme pour toute autre mission des Nations unies, la décision de participer ou non à une mission de l’ONU par l’envoi de troupes incombe à chaque État membre.


Whether the glass is half full or half empty. And when the Arabs ask for clarification as to what message they should send Baghdad, the current discussion in the Security Council about so-called benchmarks is extremely important.

Quand les Arabes demandent des explications précises quant au message à envoyer à Bagdad, le débat qui a lieu ces jours-ci au Conseil de sécurité sur les fameux points de référence revêt alors une importance majeure.


Whether the glass is half full or half empty. And when the Arabs ask for clarification as to what message they should send Baghdad, the current discussion in the Security Council about so-called benchmarks is extremely important.

Quand les Arabes demandent des explications précises quant au message à envoyer à Bagdad, le débat qui a lieu ces jours-ci au Conseil de sécurité sur les fameux points de référence revêt alors une importance majeure.


The Bloc Quebecois agrees that we should send troops to Bosnia-Hercegovina, along with our partners. However, the government should not always surprise us at the last minute.

Et le Bloc québécois est d'accord pour qu'on aille en Bosnie-Herzégovine avec nos partenaires, mais je pense qu'il faut aussi que le gouvernement ne nous prenne pas toujours à la dernière minute.


Relative to the issue of voting in this House to determine whether we should send ground troops, the issue of committing to air strikes is quite different for many Canadians than the issue of committing to ground troops.

En ce qui concerne la tenue d'un vote à la Chambre pour déterminer si oui ou non nous devrions envoyer des troupes au sol, de nombreux Canadiens sont en faveur des frappes aériennes mais ont une position bien différente lorsqu'il s'agit d'engager des troupes au sol.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether we should send troops' ->

Date index: 2025-01-15
w