Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual capacity
Actual incidence
Actual rate of return
Actual residence
Actual use
Actual utilisation
Actual utilization
Actual volume
Actual yield
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
Cost reimbursable with fee based on actual costs
Determine financial viability
Heterosexual precocious pseudopuberty
Macrogenitosomia praecox
Main residence
Male isosexual precocious pseudopuberty
Place of residence
Principal residence
Residence
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results
Sexual precocity with adrenal hyperplasia
Virilization

Vertaling van "whether with actual " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actual incidence | actual use | actual utilisation | actual utilization

charge effective de pâturage


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels




actual rate of return | actual yield

rendement effectif


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


cost reimbursable with fee based on actual costs

frais remboursables avec tarif fondé sur les coûts réels


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People have looked at the proposal and have tried to decide whether there actually is a public benefit, whether there are economic reasons for moving ahead at this, whether there are public policy reasons for moving ahead with this, whether this is in the interests of Canadian taxpayers.

Les gens ont examiné la proposition et ont essayé de voir si elle était dans l'intérêt public, s'il y avait des motifs économiques ou des motifs de politique publique qui justifient d'aller de l'avant avec ce projet, si cette mesure était dans l'intérêt des contribuables canadiens.


I wonder if the member for Thunder Bay—Superior North could tell us whether he agrees with the Liberals, that when we pass this bill, we can work out the details later, or whether we actually need to get the details right before we focus on passing this legislation.

Je me demande si le député de Thunder Bay—Superior-Nord est d'accord avec les libéraux pour dire que nous devons d'abord adopter le projet de loi avant de nous pencher sur les détails, ou s'il croit que nous devrions plutôt faire l'inverse.


However, Hamas misused these facilities. Unfortunately, Mr Goldstone has not seen fit to investigate whether this actually was the case.

Malheureusement, M. Goldstone n’a pas jugé utile d’établir la véracité de ces faits. Il n’a pas enquêté sur les erreurs du Hamas et c’est Israël qui se fait taper sur les doigts.


I would very much like to know whether you actually mean all of this seriously or whether other hands are pulling the strings.

Je voudrais bien savoir si vous êtes réellement sérieux ou si d’autres personnes tirent les ficelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Court has audited the MEDA programme, with particular focus on Egypt, Jordan and Morocco, to determine whether it actually contributes to economic reform and social development in the partner countries, and whether the Commission's management of the programme is adequate.

La Cour a réalisé un audit du programme MEDA, plus particulièrement centré sur l'Égypte, la Jordanie et le Maroc, pour déterminer s'il contribue réellement à faire progresser la réforme économique et le développement social dans les pays partenaires et pour établir si la Commission en assure la gestion de manière appropriée.


In this case, they did not sufficiently study whether there actually was a realistic alternative solution ensuring transportation of the goods concerned by other means of transport or other road routes and, in particular, whether there was sufficient and appropriate rail capacity.

Or, elles n’ont pas suffisamment étudié s’il existait effectivement une solution de remplacement réaliste permettant d’assurer le transport des marchandises concernées par d’autres modes de transport ou d’autres itinéraires routiers et, notamment, s’il existait une capacité ferroviaire suffisante et appropriée.


So we know that in 2002 there are five months in which there was something wrong with the Commission's accounts. It makes no difference which side of this particular argument you are on – whether you think Marta Andreasen was completely unqualified for the task she was given, whether you think she was completely incompetent or whether you actually think she was right and tried to present a reform that was then blocked from inside t ...[+++]

Nous savons donc qu’en 2002, il y a cinq mois pendant lesquels quelque chose n’allait pas dans les comptes de la Commission, indépendamment de votre opinion sur Marta Andreasen - que vous pensiez qu’elle n’était pas du tout qualifiée pour le poste, qu’elle était tout à fait incompétente ou qu’elle avait raison et tentait de présenter une réforme qui a été bloquée au sein de la Commission.


Careful consideration should be given to the latter. There is some doubt as to whether education for peace really does exist amongst the Palestinian and Israeli people, or whether what actually exists is education for hatred.

On se demande si l’éducation pour la paix existe réellement parmi les Palestiniens et les Israéliens, ou plutôt s’il n’existe pas en fait une éducation de la haine.


But we're dealing with the public interest here. I think we should look at it: whether that means reductions, whether that means capping the rents, or whether it means doing away with the participation rent aspect, which is an acceleration that will kick in at a certain time, or whether you actually limit the rent to the big airports based on passenger volumes and exempt London, Thunder Bay, and Prince George and all these other sm ...[+++]

Il me paraît donc légitime de revoir le dossier en nous demandant si cela signifiera des réductions, si cela signifiera un plafonnement des loyers, ou si cela signifiera qu'on élimine le mécanisme de loyers de participation, qui est une accélération qui interviendra à un certain moment, ou si cela signifiera qu'on limite les loyers aux grands aéroports, en fonction du nombre de passagers, en exemptant London, Thunder Bay, Prince George et toutes ces autres petites collectivités qui n'ont peut-être pas les moyens de payer des loyers.


It goes without saying that we also observe whether it actually works in practice.

Naturellement, nous observons aussi si cela fonctionne dans la pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether with actual' ->

Date index: 2024-11-18
w