Women’s continuing role, especially on small farms, as inv
isible workers – to which reference has just been
made – is also made apparent by agricultural statistics according to which the proportion of women varies slightly from 0.2% to 0.3%, although nobody can deny that, as t
here is such a wide range of tasks to be done, women may well do more work on farms than men. This, then, is where we have to focus more on women’s role in th
...[+++]e labour force.Le rôle constant des femmes, notamment dans les petites exploitations, en tant que main-d’œuvre invisible, comme o
n vient de le dire, apparaît clairement au vu des statistiques agricoles, selon lesquelles les femmes sont représentées par un pourcentage qui oscille entre 0,2 et 0,3% alors que personne ne peut contester qu’au sein des exploitations, les femmes peuvent travailler plus que les hommes, car l’éventail de le
urs tâches est très large. Nous devons donc plus spécifiquement concentrer notre attention sur le rôle des femmes en ta
...[+++]nt que main-d’œuvre.