Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which costs usd 130 million " (Engels → Frans) :

There are over 100 agencies which each manage less than USD 20 million annually and collectively account for only 2% of the total core and non-core funding of multilateral organisations.

Plus de 100 agences gèrent chacune moins de 20 millions d’USD par an et contribuent collectivement à seulement 2 % du total du financement de base et des autres financements des organisations multilatérales.


Projected costs would be comparable to those of other international tribunals, such as the International Law of the Sea Tribunal, which costs around USD 10 million per year to run or the WTO Appellate Body costs around USD 7 million to operate per year.

Les coûts prévisionnels seraient comparables à ceux d'autres juridictions internationales telles que le Tribunal international du droit de la mer ou l'Organe d'appel de l'OMC, dont les coûts de fonctionnement par an s'élèvent respectivement à environ 10 millions de dollars et à environ 7 millions de dollars.


Several EU Member States (Germany, Belgium, Sweden and Italy) announced new contributions to the Fund which now stands at USD 81 million.

Plusieurs États membre (l'Allemagne, la Belgique, la Suède et l'Italie) ont annoncé de nouvelles contributions à ce fonds, qui s'élève désormais à 81 millions de dollars.


Another important development is that since the start of the Agreement's application and until the end of 2014, there were 526 new companies which managed to export from Colombia to the EU, 328 of them for less than USD 10.000 and only 8 for more than USD 1 million, indicating that this are probably small enterprises.

Une autre évolution importante a pu être observée entre le début de l’application de l’accord et la fin de l’année 2014: 526 nouvelles entreprises ont exporté de Colombie vers l’UE, dont 328 entreprises pour un montant de moins de 10 000 USD et seulement huit pour plus d’un million d’USD, ce qui indique qu’il s’agit probablement de petites entreprises.


In the same period, there were exports from Peru to the EU in 370 new tariff lines (10 digit) for a total value of USD 60 million (0.5% of total exports, of which half is crude oil).

Au cours de la même période, les exportations du Pérou vers l’UE ont concerné 370 nouvelles lignes tarifaires (à 10 chiffres), pour une valeur globale de 60 millions d’USD (0,5 % des exportations totales, dont le pétrole brut représente la moitié).


The scheme offers an annual corporate tax credit equal to 75 % (up to USD 1 million per taxpayer and USD 10 million total per state fiscal year) of all capital costs, operation and maintenance costs, and R D costs in connection with an investment in the production, storage and distribution of, among others, biodiesel and other renewable fuel in the state.

Le régime offre aux entreprises un crédit d'impôt annuel de 75 % (jusqu'à 1 million d'USD par assujetti et 10 millions d'USD au total par exercice budgétaire de l'État) sur l'ensemble des dépenses d'investissement, des coûts d'exploitation et de maintenance et des coûts de RD se rapportant à des investissements réalisés dans la production, le stockage et la distribution de biodiesel et d'autres carburants renouvelables dans l'État.


In addition, the One Earth Foundation estimated the cost of ransoms for 2009-2010 as USD 830 million, and the annual cost of deterrent equipment/private armed annually between USD 360 million–2.5 billion.

Par ailleurs, la fondation One Earth a calculé que les rançons versées en 2009-2010 se seraient montées à 830 millions de dollars et que les équipements de dissuasion et les gardes armés privés coûtent chaque année de 360 millions à 2,5 milliards de dollars.


The attributed values of the three methods are, respectively: (a) USD 130,3-402,5 million or EUR 107,2-331,1 million; (b) USD 504,7 million or EUR 415,2 million; and (c) USD 614,9 million or EUR 505,9 million.

Les valeurs qui résultent des trois méthodes sont respectivement les suivantes: a) 130,3-402,5 millions de dollars US ou 107,2-331,1 millions d’euros, b) 504,7 millions de dollars US ou 415,2 millions d’euros et c) 614,9 millions de dollars US ou 505,9 millions d’euros.


The estimates set out in the feasibility study for the investments costs of the central system, the C-VIS, and for all the N-VIS, including their communication infrastructure, range from about 130 million to nearly 200 million Euros, depending on which basic architecture and which functionalities are chosen..

Il ressort des estimations présentées dans l'étude de faisabilité que les coûts d'investissement du système central C-VIS et de tous les N-VIS, infrastructure de communication comprise, seraient compris entre 130 millions d'euros environ et près de 200 millions d'euros selon l'architecture de base et les fonctionnalités retenues.


The cost of developing these technologies is very high, ranging from USD 100 million for a new treatment to USD 500 million for a successful vaccine.

Les coûts de développement de ces technologies sont très élevés et s'échelonnent de 100 millions d'USD pour un nouveau traitement jusqu'à 500 millions d'USD pour un vaccin efficace.




Anderen hebben gezocht naar : agencies which     usd 20 million     sea tribunal which     projected costs     usd 10 million     fund which     fund     usd 81 million     new companies which     usd 1 million     which     usd 60 million     connection     all capital costs     estimated the cost     usd 830 million     million     depending on which     investments costs     about 130 million     very high     cost     usd 100 million     which costs usd 130 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which costs usd 130 million' ->

Date index: 2024-09-06
w