Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which covered 2008-2010 " (Engels → Frans) :

The MIFF which covers 2008-2010, adopted in November 2007 was therefore the first MIFF under IPA and also updated the 2007 figures which were provided to Council and Parliament in the Commission's Preliminary Draft Budget 2007.

Adopté en novembre 2007, le CFIP qui couvre la période 2008-2010 a par conséquent été le premier CFIP au titre de l’IAP; il a également réactualisé les chiffres de 2007 fournis au Conseil et au Parlement dans le projet de budget préliminaire de la Commission pour 2007.


The preparation of the country–based MIPDs as well as multi-beneficiary MIPD covering 2008-2010 took place during 2007 under the responsibility of the relevant DG Enlargement's (DG ELARG) operational units.

La préparation des DIPP par pays et des DIPP multibénéficiaires pour la période 2008-2010 a eu lieu en 2007 sous la responsabilité des unités opérationnelles compétentes de la DG Élargissement (DG ELARG).


During the first 3 years 2008-2010 of the 2nd trading period, on aggregate, operators surrendered mostly allowances (EUAs) (appr. 95%) to cover their emissions.

Pendant les trois premières années (2008-2010) de la 2e période d'échanges, globalement, les exploitants ont essentiellement restitué des quotas (EUA) (env. 95 %) pour couvrir leurs émissions.


Data on trafficking in human beings (covering 2008-2010): 2013 statistical report

Données sur la traite des êtres humains (pour la période 2008-2010): Rapport statistique 2013 (en anglais uniquement)


In my understanding, it's the hazardous and noxious substances that are covered under this $185 million or, including the international fund, $400 million, which covers about 6,500 substances under the 2010 HNS protocol.

En vertu du protocole SNPD de 2010, environ 6 500 substances nocives et potentiellement dangereuses sont couvertes à hauteur de 185 ou de 400 millions de dollars, si on inclut le fonds international.


Since 2008, the ILO has established the Better Work program, which covers a number of factories in the QIZs with Jordan.

Depuis 2008, l'OIT a créé le programme Better Work, qui régit un certain nombre d'usines implantées dans les zones industrielles admissibles de Jordanie.


After my arrival in 2008, Accountable Government, which covers these points, has been reissued.

Après mon arrivée en 2008, une nouvelle édition du guide Pour un gouvernement responsable, qui traite de ces éléments, a été publiée.


The first MIFF, which covered 2008-2010 (and included figures for 2007), was adopted on 8 November 2006.

Le premier cadre financier indicatif pluriannuel, couvrant la période 2008-2010 (et incluant les chiffres 2007), a été adopté le 8 novembre 2006.


This assumes that the five-year funding of TRIUMF, which is presently going through the Government of Canada via the National Research Council, which covers our funding from 2010 to 2015, is fully supported.

Cela suppose l'approbation d'un financement de cinq ans versé à TRIUMF, financement qui actuellement vient du gouvernement du Canada par l'entremise du Conseil national de recherches, donc un financement couvrant la période 2010 à 2015.


This Multi-Annual Indicative Financial Framework which covers 2008-2010 is therefore the first MIFF under IPA and also confirms the 2007 figures which were provided to Council and Parliament in the Commission's Preliminary Draft Budget 2007.

Le présent cadre financier indicatif pluriannuel, qui couvre la période 2008-2010, est donc le premier en ce qui concerne l'IAP. Il confirme aussi les chiffres pour 2007 qui ont été communiqués au Conseil et au Parlement dans l'avant-projet de budget pour 2007 présenté par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which covered 2008-2010' ->

Date index: 2022-05-10
w