Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cough
Criteria on which the taxation of the goods depends
Date from which interest first becomes payable
Date of first entitlement to interest payments
Delirium tremens
Diarrhoea
Disorder of personality and behaviour
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Pylorospasm
Strengthening Canada's Retirement Income System
Ukrainian Canadian Restitution Act

Vertaling van "which depends first " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


date from which interest first becomes payable | date of first entitlement to interest payments

date d'entrée en jouissance des obligations


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Dependence or Self-Reliance: Which Way for Canada's Retirement Income System? [ Strengthening Canada's Retirement Income System ]

pendance ou autosuffisance : Quelle direction prendra le système de revenu de retraite du Canada?


A rare thyroid disease with characteristics of a gene mutation induced, temporary deficiency of thyroid hormones at birth, which later reverts to normal with or without replacement therapy in the first few months or years of life.

hypothyroïdie congénitale transitoire génétique


A rare genetic parenchymal hepatic disease with characteristics of acute liver failure that occurs in the first year of life, which manifests with failure to thrive, hypotonia, moderate global developmental delay, seizures, abnormal liver function te

syndrome d'insuffisance hépatique aigüe infantile-manifestations multisystémiques


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


the tempering temperatures depend upon the use to which the steel is to be put

les températures de revenu varient suivant la destination de l'acier


criteria on which the taxation of the goods depends

éléments de la taxation des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not enough to ensure that people remain active and acquire the right skills to get a job: the recovery must be based on job-creation, which depends first and foremost on economic growth.

Il ne suffit pas de s’assurer que les citoyens restent actifs et se dotent des qualifications adéquates pour décrocher un emploi: la reprise doit être fondée sur la création d’emplois, qui dépend d’abord et avant tout de la croissance économique.


Subject to the provisions of Article 17, the information shall include, in so far as available to the Information Bureau, in respect of each prisoner of war, his surname, first names, rank, army, regimental, personal or serial number, place and full date of birth, indication of the Power on which he depends, first name of the father and maiden name of the mother, name and address of the person to be informed and the address to which correspondence for the prisoner may be sent.

Pour autant qu’elles sont en possession du Bureau de renseignements, ces informations comporteront pour chaque prisonnier de guerre, sous réserve des dispositions de l’article 17, les nom, prénoms, grade, numéro matricule, lieu et date complète de naissance, indication de la Puissance dont il dépend, prénom du père et nom de la mère, nom et adresse de la personne qui doit être informée, ainsi que l’adresse à laquelle la correspondance peut être adressée au prisonnier.


Senator Ringuette: When I first started my questioning, we said there is a maximum of 50 weeks plus what this bill can provide, which, depending on the number of weeks claimed in the past 15 years and the contribution, is an additional 20 weeks.

Le sénateur Ringuette : Lorsque j'ai commencé à poser mes questions, nous avons dit qu'il y avait un maximum de 50 semaines, plus ce que le projet de loi peut prévoir, c'est-à-dire un nombre qui dépend du nombre de semaines de prestations reçues dans les 15 années précédentes et des cotisations, soit un maximum de 20 semaines.


Both of these conventions await ratification by Canada, which is first dependent on the codification of the offence provisions of these conventions into Canadian criminal law.

Ces deux conventions n'ont pas encore été ratifiées par le Canada, car les dispositions relatives aux infractions doivent d'abord être incorporées dans les lois criminelles canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, Article 1 of Annex II to the Statute containing the provision attributing jurisdiction within the Court of Justice to the Community Patent Court should only enter into force on the date on which the Council Decision conferring jurisdiction on the Court of Justice enters into force which in turn is dependent on the publication of a notice by the president of the Court of Justice that the Community Patent Court and the appeal chamber within the Court of First Instance ...[+++]

Toutefois, l'article 1 de l'annexe II du statut contenant la clause attributive de compétence au Tribunal du brevet communautaire au sein de la Cour de justice, ne prendra effet qu'à la date de l'entrée en vigueur de la décision du Conseil conférant la compétence à la Cour de justice, celle-ci dépendant à son tour de la publication par le président de la Cour de justice d'un avis indiquant que le Tribunal du brevet communautaire et la chambre d'appel spécialisée en matière de brevets du Tribunal de première instance ont été régulièrement constitués.


In order to ensure effective protection of the aquatic environment of the Community, it is necessary to establish a first list, called List I, of certain individual substances selected mainly on the basis of their toxicity, persistence and bioaccumulation, with the exception of those which are biologically harmless or which are rapidly converted into substances which are biologically harmless, and a second list, called List II, containing substances which have a deleterious effect on the aquatic environment, which can, however, be con ...[+++]

Pour assurer une protection efficace du milieu aquatique de la Communauté, il est nécessaire d'établir une première liste, dite «liste I», comprenant certaines substances individuelles à choisir principalement sur la base de leur toxicité, de leur persistance et de leur bioaccumulation, à l'exception de celles qui sont biologiquement inoffensives ou qui se transforment rapidement en substances biologiquement inoffensives, ainsi qu'une deuxième liste, dite «liste II», comprenant des substances ayant sur le milieu aquatique un effet nuisible qui peut cependant être limité à une certaine zone et qui dépend des caractéristiques des eaux de r ...[+++]


‘In the case of credit institutions other than those which are set up in areas newly reclaimed from the sea or which have resulted from scission or mergers of existing institutions dependent on or answerable to the central body, the Commission, pursuant to the procedure referred to in Article 60(2), may lay down additional rules for the application of the second subparagraph including the repeal of exemptions provided for in the first subparagraph, where ...[+++]

«Pour autant qu'il s'agisse d'établissements de crédit autres que ceux qui sont créés dans des régions nouvellement endiguées ou qui sont issus de la scission ou de la fusion d'établissements existants relevant de l'organisme central, la Commission, agissant conformément à la procédure visée à l'article 60, paragraphe 2, peut fixer des règles supplémentaires pour l'application du deuxième alinéa, en ce compris l'abrogation des exemptions prévues au premier alinéa, lorsqu'elle est d'avis que l'affiliation de nouveaux établissements bénéficiant du régime prévu au deuxième alinéa serait de nature à affecter de manière négative la concurrenc ...[+++]


The Community legislation on oil stocks, the first directive of which dates from 1968, and the IEA set up in 1973 were an important first step in the process of better management of external energy dependency.

La législation communautaire en matière de stocks pétroliers, dont la première directive date de 1968, et l'AIE dont la création date de 1973, ont constitué un premier pas important afin de mieux gérer la dépendance énergétique externe.


The customer's liability thus varies, depending first on the type of card and secondly on the law which governs the contract, for the issuing of it or which governs the civil liability consequences which arise from its being lost, stolen or copied.

La responsabilité du client varie donc, premièrement, en fonction du type de carte et, deuxièmement, en fonction du droit qui régit le contrat, que ce soit pour l'émission des cartes ou les effets résultant, sur le plan de la responsabilité civile, de la perte, du vol ou de la contrefaçon de la carte.


The first is e-commerce, which depends for its success on public users having sufficient trust in the security and privacy of personal and proprietary information that is provided during commercial transactions.

La première est le commerce électronique dont le succès dépend de la confiance suffisante des utilisateurs publics dans la sécurité et la confidentialité des renseignements personnels et exclusifs fournis lors des transactions commerciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which depends first' ->

Date index: 2022-10-14
w